고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀπαί̈σσω
형태분석: ἀπ (접두사) + ἀί̈σς (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπαί̈σσω (나는) 튀어나온다 |
ἀπαί̈σσεις (너는) 튀어나온다 |
ἀπαί̈σσει (그는) 튀어나온다 |
쌍수 | ἀπαί̈σσετον (너희 둘은) 튀어나온다 |
ἀπαί̈σσετον (그 둘은) 튀어나온다 |
||
복수 | ἀπαί̈σσομεν (우리는) 튀어나온다 |
ἀπαί̈σσετε (너희는) 튀어나온다 |
ἀπαί̈σσουσιν* (그들은) 튀어나온다 |
|
접속법 | 단수 | ἀπαί̈σσω (나는) 튀어나오자 |
ἀπαί̈σσῃς (너는) 튀어나오자 |
ἀπαί̈σσῃ (그는) 튀어나오자 |
쌍수 | ἀπαί̈σσητον (너희 둘은) 튀어나오자 |
ἀπαί̈σσητον (그 둘은) 튀어나오자 |
||
복수 | ἀπαί̈σσωμεν (우리는) 튀어나오자 |
ἀπαί̈σσητε (너희는) 튀어나오자 |
ἀπαί̈σσωσιν* (그들은) 튀어나오자 |
|
기원법 | 단수 | ἀπαί̈σσοιμι (나는) 튀어나오기를 (바라다) |
ἀπαί̈σσοις (너는) 튀어나오기를 (바라다) |
ἀπαί̈σσοι (그는) 튀어나오기를 (바라다) |
쌍수 | ἀπαί̈σσοιτον (너희 둘은) 튀어나오기를 (바라다) |
ἀπαϊσσοίτην (그 둘은) 튀어나오기를 (바라다) |
||
복수 | ἀπαί̈σσοιμεν (우리는) 튀어나오기를 (바라다) |
ἀπαί̈σσοιτε (너희는) 튀어나오기를 (바라다) |
ἀπαί̈σσοιεν (그들은) 튀어나오기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀπάϊσσε (너는) 튀어나와라 |
ἀπαϊσσέτω (그는) 튀어나와라 |
|
쌍수 | ἀπαί̈σσετον (너희 둘은) 튀어나와라 |
ἀπαϊσσέτων (그 둘은) 튀어나와라 |
||
복수 | ἀπαί̈σσετε (너희는) 튀어나와라 |
ἀπαϊσσόντων, ἀπαϊσσέτωσαν (그들은) 튀어나와라 |
||
부정사 | ἀπαί̈σσειν 튀어나오는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀπαϊσσων ἀπαϊσσοντος | ἀπαϊσσουσα ἀπαϊσσουσης | ἀπαϊσσον ἀπαϊσσοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπαί̈σσομαι (나는) 튀어나오여진다 |
ἀπαί̈σσει, ἀπαί̈σσῃ (너는) 튀어나오여진다 |
ἀπαί̈σσεται (그는) 튀어나오여진다 |
쌍수 | ἀπαί̈σσεσθον (너희 둘은) 튀어나오여진다 |
ἀπαί̈σσεσθον (그 둘은) 튀어나오여진다 |
||
복수 | ἀπαϊσσόμεθα (우리는) 튀어나오여진다 |
ἀπαί̈σσεσθε (너희는) 튀어나오여진다 |
ἀπαί̈σσονται (그들은) 튀어나오여진다 |
|
접속법 | 단수 | ἀπαί̈σσωμαι (나는) 튀어나오여지자 |
ἀπαί̈σσῃ (너는) 튀어나오여지자 |
ἀπαί̈σσηται (그는) 튀어나오여지자 |
쌍수 | ἀπαί̈σσησθον (너희 둘은) 튀어나오여지자 |
ἀπαί̈σσησθον (그 둘은) 튀어나오여지자 |
||
복수 | ἀπαϊσσώμεθα (우리는) 튀어나오여지자 |
ἀπαί̈σσησθε (너희는) 튀어나오여지자 |
ἀπαί̈σσωνται (그들은) 튀어나오여지자 |
|
기원법 | 단수 | ἀπαϊσσοίμην (나는) 튀어나오여지기를 (바라다) |
ἀπαί̈σσοιο (너는) 튀어나오여지기를 (바라다) |
ἀπαί̈σσοιτο (그는) 튀어나오여지기를 (바라다) |
쌍수 | ἀπαί̈σσοισθον (너희 둘은) 튀어나오여지기를 (바라다) |
ἀπαϊσσοίσθην (그 둘은) 튀어나오여지기를 (바라다) |
||
복수 | ἀπαϊσσοίμεθα (우리는) 튀어나오여지기를 (바라다) |
ἀπαί̈σσοισθε (너희는) 튀어나오여지기를 (바라다) |
ἀπαί̈σσοιντο (그들은) 튀어나오여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀπαί̈σσου (너는) 튀어나오여져라 |
ἀπαϊσσέσθω (그는) 튀어나오여져라 |
|
쌍수 | ἀπαί̈σσεσθον (너희 둘은) 튀어나오여져라 |
ἀπαϊσσέσθων (그 둘은) 튀어나오여져라 |
||
복수 | ἀπαί̈σσεσθε (너희는) 튀어나오여져라 |
ἀπαϊσσέσθων, ἀπαϊσσέσθωσαν (그들은) 튀어나오여져라 |
||
부정사 | ἀπαί̈σσεσθαι 튀어나오여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀπαϊσσομενος ἀπαϊσσομενου | ἀπαϊσσομενη ἀπαϊσσομενης | ἀπαϊσσομενον ἀπαϊσσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπῆϊσσον (나는) 튀어나오고 있었다 |
ἀπῆϊσσες (너는) 튀어나오고 있었다 |
ἀπῆϊσσεν* (그는) 튀어나오고 있었다 |
쌍수 | ἀπήϊσσετον (너희 둘은) 튀어나오고 있었다 |
ἀπηῖ̈σσετην (그 둘은) 튀어나오고 있었다 |
||
복수 | ἀπήϊσσομεν (우리는) 튀어나오고 있었다 |
ἀπήϊσσετε (너희는) 튀어나오고 있었다 |
ἀπῆϊσσον (그들은) 튀어나오고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπηῖ̈σσομην (나는) 튀어나오여지고 있었다 |
ἀπήϊσσου (너는) 튀어나오여지고 있었다 |
ἀπήϊσσετο (그는) 튀어나오여지고 있었다 |
쌍수 | ἀπήϊσσεσθον (너희 둘은) 튀어나오여지고 있었다 |
ἀπηῖ̈σσεσθην (그 둘은) 튀어나오여지고 있었다 |
||
복수 | ἀπηῖ̈σσομεθα (우리는) 튀어나오여지고 있었다 |
ἀπήϊσσεσθε (너희는) 튀어나오여지고 있었다 |
ἀπήϊσσοντο (그들은) 튀어나오여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기