헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνοχή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνοχή

형태분석: ἀνοχ (어간) + η (어미)

어원: a)ne/xw

  1. 보류, 후퇴, 철수
  1. a holding back, stopping
  2. forbearance

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀνοχή

보류가

ἀνοχᾱ́

보류들이

ἀνοχαί

보류들이

속격 ἀνοχῆς

보류의

ἀνοχαῖν

보류들의

ἀνοχῶν

보류들의

여격 ἀνοχῇ

보류에게

ἀνοχαῖν

보류들에게

ἀνοχαῖς

보류들에게

대격 ἀνοχήν

보류를

ἀνοχᾱ́

보류들을

ἀνοχᾱ́ς

보류들을

호격 ἀνοχή

보류야

ἀνοχᾱ́

보류들아

ἀνοχαί

보류들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ταύτασ οἱ παρ’ ἀμφοτέρων μισθοῦ στρατευόμενοι σχολῆσ οὔσησ καὶ ἀνοχῶν συνεθήρευον. (Plutarch, Timoleon, chapter 20 2:2)

    (플루타르코스, Timoleon, chapter 20 2:2)

  • ἃ δὴ συνιδόντεσ οἱ περὶ Σέλευκον καὶ βουλόμενοι τὴν ταχίστην αὐτοὺσ ἐκ τῆσ ἰδίασ σατραπείασ ἀπαλλάξαι πρέσβεισ ἀπέστειλαν ὑπὲρ ἀνοχῶν, συγχωρήσαντεσ τὴν διάβασιν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 13 5:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 13 5:1)

  • διαπρεσβευομένων δὲ τῶν ἐγχωρίων ὑπὲρ ἀνοχῶν πρὸσ μὲν Ταρκυνιήτασ εἰσ ἔτη τεσσαράκοντα, πρὸσ δὲ τοὺσ ἄλλουσ Τυρρηνοὺσ ἅπαντασ εἰσ ἐνιαυτὸν ἀνοχὰσ ἐποιήσαντο. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 44 9:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 44 9:2)

  • γενομένων οὖν ἀνοχῶν καὶ πολλῶν καὶ παντοδαπῶν ῥηθέντων λόγων πρόσ τε τὸν δῆμον καὶ πρὸσ τοὺσ περὶ τὸν Δημήτριον οὐδαμῶσ ἐδυνήθησαν συμφωνῆσαι· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 98 3:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 98 3:1)

  • Φαρνάβαζοσ δὲ τῶν πρὸσ Λακεδαιμονίουσ ἀνοχῶν γενομένων ἀνέβη πρὸσ τὸν βασιλέα, καὶ συνέπεισεν αὐτὸν στόλον ἑτοιμάσαι καὶ ναύαρχον ἐπιστῆσαι Κόνωνα τὸν Ἀθηναῖον· (Diodorus Siculus, Library, book xiv, chapter 39 2:1)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xiv, chapter 39 2:1)

유의어

  1. 보류

  2. forbearance

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION