헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνεμόω

ο 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνεμόω

형태분석: ἀνεμό (어간) + ω (인칭어미)

어원: a)/nemos

  1. to expose to the wind: - , to be raised by the wind

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀνεμῶ

ἀνεμοῖς

ἀνεμοῖ

쌍수 ἀνεμοῦτον

ἀνεμοῦτον

복수 ἀνεμοῦμεν

ἀνεμοῦτε

ἀνεμοῦσιν*

접속법단수 ἀνεμῶ

ἀνεμοῖς

ἀνεμοῖ

쌍수 ἀνεμῶτον

ἀνεμῶτον

복수 ἀνεμῶμεν

ἀνεμῶτε

ἀνεμῶσιν*

기원법단수 ἀνεμοῖμι

ἀνεμοῖς

ἀνεμοῖ

쌍수 ἀνεμοῖτον

ἀνεμοίτην

복수 ἀνεμοῖμεν

ἀνεμοῖτε

ἀνεμοῖεν

명령법단수 ἀνέμου

ἀνεμούτω

쌍수 ἀνεμοῦτον

ἀνεμούτων

복수 ἀνεμοῦτε

ἀνεμούντων, ἀνεμούτωσαν

부정사 ἀνεμοῦν

분사 남성여성중성
ἀνεμων

ἀνεμουντος

ἀνεμουσα

ἀνεμουσης

ἀνεμουν

ἀνεμουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀνεμοῦμαι

ἀνεμοῖ

ἀνεμοῦται

쌍수 ἀνεμοῦσθον

ἀνεμοῦσθον

복수 ἀνεμούμεθα

ἀνεμοῦσθε

ἀνεμοῦνται

접속법단수 ἀνεμῶμαι

ἀνεμοῖ

ἀνεμῶται

쌍수 ἀνεμῶσθον

ἀνεμῶσθον

복수 ἀνεμώμεθα

ἀνεμῶσθε

ἀνεμῶνται

기원법단수 ἀνεμοίμην

ἀνεμοῖο

ἀνεμοῖτο

쌍수 ἀνεμοῖσθον

ἀνεμοίσθην

복수 ἀνεμοίμεθα

ἀνεμοῖσθε

ἀνεμοῖντο

명령법단수 ἀνεμοῦ

ἀνεμούσθω

쌍수 ἀνεμοῦσθον

ἀνεμούσθων

복수 ἀνεμοῦσθε

ἀνεμούσθων, ἀνεμούσθωσαν

부정사 ἀνεμοῦσθαι

분사 남성여성중성
ἀνεμουμενος

ἀνεμουμενου

ἀνεμουμενη

ἀνεμουμενης

ἀνεμουμενον

ἀνεμουμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅστε ἀρυσάμενοσ ποταμῶν ἄπο αἰεναόντων, ὑψοῦ ὑπὲρ γαίησ ἀρθεὶσ ἀνέμοιο θυέλλῃ ἄλλοτε μέν θ’ ὑεί ποτὶ ἕσπερον, ἄλλοτ’ ἀήσι πυκνὰ Θρηικίου Βορέου νέφεα κλονέοντοσ. (Hesiod, Works and Days, Book WD 61:8)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 61:8)

  • αὐτὸσ δὲ κλάγξασ πέτετο πνοιῇσ ἀνέμοιο. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 164)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 164)

  • ἐκλέγεται κυβερνήτησ καὶ κυβερνήτην ναύκληροσ εὖ μὲν ἐνὶ πρύμνῃ οἰήιον, εὖ δὲ κεραίην εἰδότασ ἐντείνασθαι ἐπορνυμένου ἀνέμοιο· (Plutarch, Praecepta gerendae reipublicae, chapter, section 13 8:1)

    (플루타르코스, Praecepta gerendae reipublicae, chapter, section 13 8:1)

  • Τῖφυσ δ’ Ἁγνιάδησ Σιφαέα κάλλιπε δῆμον Θεσπιέων, ἐσθλὸσ μὲν ὀρινόμενον προδαῆναι κῦμ’ ἁλὸσ εὐρείησ, ἐσθλὸσ δ’ ἀνέμοιο θυέλλασ καὶ πλόον ἠελίῳ τε καὶ ἀστέρι τεκμήρασθαι. (Apollodorus, Argonautica, book 1 3:1)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 3:1)

  • Αὐτὰρ ὅτ’ αἰγλήεσσα φαεινοῖσ ὄμμασιν Ηὢσ Πηλίου αἰπεινὰσ ἴδεν ἄκριασ, ἐκ δ’ ἀνέμοιο εὔδιοι ἐκλύζοντο τινασσομένησ ἁλὸσ ἄκραι, δὴ τότ’ ἀνέγρετο Τῖφυσ· (Apollodorus, Argonautica, book 1 10:5)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 10:5)

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION