Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀνδραποδίζω

Non-contract Verb; Transliteration:

Principal Part: ἀνδραποδίζω

Structure: ἀνδραποδίζ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: a)ndra/podon

Sense

  1. to reduce to slavery, enslave, to sell the free men, into slavery, to be sold into slavery

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀνδραποδίζω ἀνδραποδίζεις ἀνδραποδίζει
Dual ἀνδραποδίζετον ἀνδραποδίζετον
Plural ἀνδραποδίζομεν ἀνδραποδίζετε ἀνδραποδίζουσιν*
SubjunctiveSingular ἀνδραποδίζω ἀνδραποδίζῃς ἀνδραποδίζῃ
Dual ἀνδραποδίζητον ἀνδραποδίζητον
Plural ἀνδραποδίζωμεν ἀνδραποδίζητε ἀνδραποδίζωσιν*
OptativeSingular ἀνδραποδίζοιμι ἀνδραποδίζοις ἀνδραποδίζοι
Dual ἀνδραποδίζοιτον ἀνδραποδιζοίτην
Plural ἀνδραποδίζοιμεν ἀνδραποδίζοιτε ἀνδραποδίζοιεν
ImperativeSingular ἀνδραπόδιζε ἀνδραποδιζέτω
Dual ἀνδραποδίζετον ἀνδραποδιζέτων
Plural ἀνδραποδίζετε ἀνδραποδιζόντων, ἀνδραποδιζέτωσαν
Infinitive ἀνδραποδίζειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀνδραποδιζων ἀνδραποδιζοντος ἀνδραποδιζουσα ἀνδραποδιζουσης ἀνδραποδιζον ἀνδραποδιζοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀνδραποδίζομαι ἀνδραποδίζει, ἀνδραποδίζῃ ἀνδραποδίζεται
Dual ἀνδραποδίζεσθον ἀνδραποδίζεσθον
Plural ἀνδραποδιζόμεθα ἀνδραποδίζεσθε ἀνδραποδίζονται
SubjunctiveSingular ἀνδραποδίζωμαι ἀνδραποδίζῃ ἀνδραποδίζηται
Dual ἀνδραποδίζησθον ἀνδραποδίζησθον
Plural ἀνδραποδιζώμεθα ἀνδραποδίζησθε ἀνδραποδίζωνται
OptativeSingular ἀνδραποδιζοίμην ἀνδραποδίζοιο ἀνδραποδίζοιτο
Dual ἀνδραποδίζοισθον ἀνδραποδιζοίσθην
Plural ἀνδραποδιζοίμεθα ἀνδραποδίζοισθε ἀνδραποδίζοιντο
ImperativeSingular ἀνδραποδίζου ἀνδραποδιζέσθω
Dual ἀνδραποδίζεσθον ἀνδραποδιζέσθων
Plural ἀνδραποδίζεσθε ἀνδραποδιζέσθων, ἀνδραποδιζέσθωσαν
Infinitive ἀνδραποδίζεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀνδραποδιζομενος ἀνδραποδιζομενου ἀνδραποδιζομενη ἀνδραποδιζομενης ἀνδραποδιζομενον ἀνδραποδιζομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • "ἐφ’ οὓσ ὑμεῖσ στρατεύοντεσ, ἐὰν μὴ μεταδιδῶσιν ὑμῖν τῶν ἀγαθῶν, ἀνδραποδίζεσθε καὶ λεηλατεῖτε καὶ κατασκάπτετε τὰσ πόλεισ αὐτῶν, οὐδὲν οὐδὲ ὑμεῖσ γε δεινὸν οὐδὲ ἄδικον ποιοῦντεσ, ἀλλὰ τῷ πρεσβυτάτῳ τῶν νόμων ἀκολουθοῦντεσ, ὃσ τῷ κρείττονι τὰ τῶν ἡττόνων δίδωσιν ἀρχόμενοσ ἀπὸ τοῦ θεοῦ καὶ τελευτῶν εἰσ τὰ θηρία, καὶ γὰρ τούτοισ ἐκ φύσεωσ ἔνεστι τὸ ζητεῖν πλέον ἔχειν τὰ κρείττονα τῶν ὑποδεεστέρων. (Plutarch, Camillus, chapter 17 2:4)
  • Κορνήλιοσ δὲ ὁ ὕπατοσ τοῦ μύσουσ ἐν ὁδῷ πυθόμενοσ τὰ μὲν Τυρρηνῶν εἰάσεν, ἐσ δὲ τὰσ Σενόνων πόλεισ συντόνῳ σπουδῇ διὰ Σαβίνων καὶ Πικεντίνων ἐσβαλὼν πάντα καθῄρει καὶ ἐνεπίμπρη, καὶ τὰσ μὲν γυναῖκασ καὶ τὰ παιδία ἠνδραποδίζετο, τοὺσ δὲ ἡβῶντασ πάντασ ἔκτεινε, πλὴν Βριτομάριοσ, ὃν δεινῶσ αἰκισάμενοσ ἦγεν ἐσ τὸν θρίαμβον. (Appian, The Foreign Wars, chapter 10:4)
  • καὶ τοῦ μύσουσ ὁ Κορνήλιοσ ἐν ὁδῷ πυθόμενοσ, ἐσ τὰσ Σενόνων πόλεισ συντόνῳ σπουδῇ διὰ Σαβίνων καὶ Πικεντίνων ἐσβαλὼν ἅπαντα καθῄρει καὶ ἐνεπίμπρη, τῶν τε ἀνθρώπων τὰσ μὲν γυναῖκασ καὶ τὰ παιδία ἠνδραποδίζετο, τοὺσ δὲ ἐν ἥβῃ πάντασ ἔκτεινεν ὁμαλῶσ, καὶ τὴν χώραν ἐλυμαίνετο ποικίλωσ καὶ ἀοίκον ἐσ τὸ λοιπὸν ἐποίει. (Appian, The Foreign Wars, chapter 5:55)
  • πολλῶν δὲ ἀπειθούντων, καὶ πόλεων τινῶν ἀφισταμένων, ἐγίγνοντο σφαγαὶ κατὰ πλῆθοσ ἐλευθέρων τε καὶ θεραπόντων ἐπὶ ποικίλαισ προφάσεσι, τείχη τε πολλῶν καθῃρεῖτο, καὶ συχνὰ τῆσ Ἀσίασ ἠνδραποδίζετο καὶ διηρπάζετο. (Appian, The Foreign Wars, chapter 9 2:3)
  • πάντασ ἠνδραποδίζετο καὶ κατεστρέφετο τοὺσ μὲν λιποστρατίησ ἐπὶ Σκύθασ αἰτιώμενοσ, τοὺσ δὲ σίνασθαι τὸν Δαρείου στρατὸν ἀπὸ Σκυθέων ὀπίσω ἀποκομιζόμενον. (Herodotus, The Histories, book 5, chapter 27 3:3)

Synonyms

  1. to reduce to slavery

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION