ἀνακουφίζω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀνακουφίζω
Structure:
ἀνα
(Prefix)
+
κουφίζ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to lift up, to be lifted up or lightened, to rise in spirits
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- Οὐκοῦν ὁ διδάσκαλόσ σοι τοῦτο ἱκανὸσ ποιῆσαι ἄνωθεν ἐκ τοῦ ἄκρου καθάπερ ὁ τοῦ Ὁμήρου Ζεὺσ χρυσῆν τινα σειρὰν καθιεὶσ τοὺσ αὑτοῦ λόγουσ, ὑφ̓ ὧν σε ἀνασπᾷ δηλαδὴ καὶ ἀνακουφίζει πρὸσ αὑτόν τε καὶ τὴν ἀρετὴν αὐτὸσ πρὸ πολλοῦ ἀναβεβηκώσ. (Lucian, 7:8)
- ὁ δ’ Ἀρίστιπποσ οὐ τοιοῦτοσ, ἀλλ’ ἀγαθὸσ, ὥσπερ ἐπὶ ζυγοῦ, πρὸσ τὰ βελτίονα τῶν ὑποκειμένων ἐξαναφέρειν καὶ ἀνακουφίζειν αὑτόν· (Plutarch, De tranquilitate animi, section 8 3:3)
- ὁ δ’ Ἀρίστιπποσ οὐ τοιοῦτοσ, ἀλλ’ ἀγαθὸσ ὥσπερ ἐπὶ ζυγοῦ πρὸσ τὰ βελτίονα τῶν ὑποκειμένων ἐξαναφέρειν καὶ ἀνακουφίζειν αὑτόν· (Plutarch, De tranquilitate animi, section 8 9:3)
- ψίλα γὰρ καλοῦσιν οἱ Δωριεῖσ τὰ πτερά, ἀνθρώπουσ δὲ οἶνοσ ἐπαίρει τε καὶ ἀνακουφίζει γνώμην οὐδέν τι ἧσσον ἢ ὄρνιθασ πτερά. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 19 10:5)
- ἦν δὲ καὶ πάτριον τοῖσ Λευκαδίοισ κατ’ ἐνιαυτὸν ἐν τῇ θυσίᾳ τοῦ Ἀπόλλωνοσ ἀπὸ τῆσ σκοπῆσ ῥιπτεῖσθαί τινα τῶν ἐν αἰτίαισ ὄντων ἀποτροπῆσ χάριν, ἐξαπτομένων ἐξ αὐτοῦ παντοδαπῶν πτερῶν καὶ ὀρνέων ἀνακουφίζειν δυναμένων τῇ πτήσει τὸ ἅλμα, ὑποδέχεσθαι δὲ κάτω μικραῖσ ἁλιάσι κύκλῳ περιεστῶτασ πολλοὺσ καὶ περισώζειν εἰσ δύναμιν τῶν ὁρ́ων ἔξω τὸν ἀναληφθέντα. (Strabo, Geography, Book 10, chapter 2 13:4)
Derived
- ἀποκουφίζω (to lighten, set free from, relieve)
- ἐκκουφίζω (to raise up, exalt, to relieve)
- ἐπικουφίζω (to lighten, to lighten, to relieve of)
- κουφίζω (to be light, to be alleviated, assuaged)
- συγκουφίζω (to help to lighten, help to keep above water)
- συνεπικουφίζω (to lighten at the same time, to help in relieving)