헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνάδοτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνάδοτος ἀνάδοτη ἀνάδοτον

형태분석: ἀναδοτ (어간) + ος (어미)

어원: a)nadi/dwmi

  1. to be given up

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀνάδοτος

(이)가

ἀνάδότη

(이)가

ἀνάδοτον

(것)가

속격 ἀναδότου

(이)의

ἀνάδότης

(이)의

ἀναδότου

(것)의

여격 ἀναδότῳ

(이)에게

ἀνάδότῃ

(이)에게

ἀναδότῳ

(것)에게

대격 ἀνάδοτον

(이)를

ἀνάδότην

(이)를

ἀνάδοτον

(것)를

호격 ἀνάδοτε

(이)야

ἀνάδότη

(이)야

ἀνάδοτον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀναδότω

(이)들이

ἀνάδότᾱ

(이)들이

ἀναδότω

(것)들이

속/여 ἀναδότοιν

(이)들의

ἀνάδόταιν

(이)들의

ἀναδότοιν

(것)들의

복수주격 ἀνάδοτοι

(이)들이

ἀνά́δοται

(이)들이

ἀνάδοτα

(것)들이

속격 ἀναδότων

(이)들의

ἀνάδοτῶν

(이)들의

ἀναδότων

(것)들의

여격 ἀναδότοις

(이)들에게

ἀνάδόταις

(이)들에게

ἀναδότοις

(것)들에게

대격 ἀναδότους

(이)들을

ἀνάδότᾱς

(이)들을

ἀνάδοτα

(것)들을

호격 ἀνάδοτοι

(이)들아

ἀνά́δοται

(이)들아

ἀνάδοτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐπειδὴ οὐ τοὺσ ὑπάτουσ ἔξεστι παῦσαι τῆσ ἐξουσίασ, τοὺσ ἰδιώτασ οἷσ πρὸσ τὰ βίαια ὑπηρέταισ ἐκεῖνοι χρῶνται καταστήσαντεσ ὑπὸ δίκην, ἀνάδοτε τῷ δήμῳ τὰσ περὶ αὐτῶν ψήφουσ, αἰτιασάμενοι παρὰ τοὺσ ἱεροὺσ νόμουσ βιάζεσθαι καὶ καταλύειν ὑμῶν τὴν ἀρχήν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 39 5:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 39 5:1)

  • ἀνάδοτε τοῖσ πολίταισ ψῆφον ὑπὲρ αὐτοῦ τούτου, πότερα δεῖ μένειν τὴν δεκαδαρχίαν ὑμῶν, ἢ τὰσ πατρίουσ πάλιν ἀποδείκνυσθαι ἀρχάσ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 5 6:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 5 6:2)

유의어

  1. to be given up

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION