Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀμιγής

Third declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀμιγής ἀμιγές

Structure: ἀμιγη (Stem) + ς (Ending)

Etym.: mi/gnumi

Sense

  1. unmixed, pure

Examples

  • οὗτοι δὲ ἡμῖν ὑπέρυθροι εἰσ τὸ μελάντερον ὑπὸ τοῦ ἡλίου κεχρωσμένοι καὶ ἀρρενωποί, πολὺ τὸ ἔμψυχον καὶ θερμὸν καὶ ἀνδρῶδεσ ἐπιφαίνοντεσ, τοσαύτησ εὐεξίασ ἀπολάμποντεσ,^ οὔτε ῥικνοὶ καὶ κατεσκληκότεσ οὔτε περιπληθεῖσ εἰσ βάροσ, ἀλλὰ εἰσ τὸ σύμμετρον περιγεγραμμένοι, τὸ μὲν ἀχρεῖον τῶν σαρκῶν καὶ περιττὸν τοῖσ ἱδρῶσιν ἐξαναλωκότεσ, ὃ δὲ ἰσχὺν καὶ τόνον παρεῖχεν ἀμιγὲσ τοῦ φαύλου περιλελειμμένον ἐρρωμένωσ φυλάττοντεσ, ὅπερ γὰρ δὴ οἱ λικμῶντεσ τὸν πυρόν, τοῦτο ἡμῖν καὶ τὰ γυμνάσια ἐργάζεται ἐν τοῖσ σώμασι, τὴν μὲν ἄχνην καὶ τοὺσ ἀθέρασ ἀποφυσῶντα, καθαρὸν δὲ τὸν καρπὸν διευκρινοῦντα καὶ προσωρεύοντα. (Lucian, Anacharsis, (no name) 25:3)
  • αὐτῶν καθαρόν ἐστι καὶ πάσησ ἀμιγὲσ ὀργῆσ καὶ μέμψεωσ. (Plutarch, Consolatio ad uxorem, section 2 2:1)
  • ἄκρατον γὰρ ἐν ἐκείνοισ ἡ φύσισ καὶ ἀμιγὲσ καὶ ἁπλοῦν φυλάττει τὸ ἴδιον, ἐν δ’ ἀνθρώποισ ὑπὸ τοῦ λόγου καὶ τῆσ συνηθείασ, ὃ τοὔλαιον ὑπὸ τῶν μυρεψῶν πέπονθε, πρὸσ πολλὰ μιγνυμένη δόγματα καὶ κρίσεισ ἐπιθέτουσ ποικίλη γέγονε καὶ ἡδεῖα τὸ δ’ οἰκεῖον οὐ τετήρηκε. (Plutarch, De amore prolis, section 1 2:1)
  • ἄκρατον γὰρ ἐν ἐκείνοισ ἡ φύσισ καὶ ἀμιγὲσ καὶ ἁπλοῦν φυλάττει τὸ ἴδιον· (Plutarch, De amore prolis, section 1 5:1)
  • "παλίντροποσ γὰρ ἁρμονίη κόσμου, ὅκωσπερ λύρησ καὶ τόξου," καὶ τῶν ἀνθρωπίνων καθαρὸν οὐδὲν οὐδ’ ἀμιγέσ. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 15 1:2)

Synonyms

  1. unmixed

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION