헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀλωή

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀλωή

형태분석: ἀλω (어간) + η (어미)

어원: a)le/w: epic for a(/lws.

  1. 타작 마당
  2. 정원, 과수원, 포도원
  1. a threshing-floor
  2. a garden, orchard, vineyard

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀλωή

타작 마당이

ἀλωᾱ́

타작 마당들이

ἀλωαί

타작 마당들이

속격 ἀλωῆς

타작 마당의

ἀλωαῖν

타작 마당들의

ἀλωῶν

타작 마당들의

여격 ἀλωῇ

타작 마당에게

ἀλωαῖν

타작 마당들에게

ἀλωαῖς

타작 마당들에게

대격 ἀλωήν

타작 마당을

ἀλωᾱ́

타작 마당들을

ἀλωᾱ́ς

타작 마당들을

호격 ἀλωή

타작 마당아

ἀλωᾱ́

타작 마당들아

ἀλωαί

타작 마당들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εὖτ’ ἂν δὲ τὴν σειρὴν τοῦ Διὸσ ἀπηγέηται καὶ τοῦ Ηἐλίου τὰσ βόασ τὰ δὴ ἐγὼ ἤματα εἶναι συμβάλλομαι, καὶ τὰσ πόλιασ τὰσ ἐν τῇ ἀσπίδι Ἥφαιστοσ ἐποιήσατο καὶ τὸν χορὸν καὶ τὴν ἀλωὴν . (Lucian, De astrologia, (no name) 22:2)

    (루키아노스, De astrologia, (no name) 22:2)

  • οἳ δ’ ἄρ’ ἐν ἐλλεδανοῖσι δέον καὶ ἔπιτνον ἀλωήν, οἳ δ’ ἐτρύγων οἴνασ δρεπάνασ ἐν χερσὶν ἔχοντεσ, οἳ δ’ αὖτ’ ἐσ ταλάρουσ ἐφόρευν ὑπὸ τρυγητήρων λευκοὺσ καὶ μέλανασ βότρυασ μεγάλων ἀπὸ ὄρχων, βριθομένων φύλλοισι καὶ ἀργυρέῃσ ἑλίκεσσιν. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 26:8)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 26:8)

  • δμωσὶ δ’ ἐποτρύνειν Δημήτεροσ ἱερὸν ἀκτὴν δινέμεν, εὖτ’ ἂν πρῶτα φανῇ σθένοσ Ωἀρίωνοσ, χώρῳ ἐν εὐαέι καὶ ἐυτροχάλῳ ἐν ἀλωῇ. (Hesiod, Works and Days, Book WD 66:1)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 66:1)

  • Μέσσῃ δ’ ἑβδομάτῃ Δημήτεροσ ἱερὸν ἀκτὴν εὖ μάλ’ ὀπιπεύοντα ἐυτροχάλῳ ἐν ἀλωῇ βαλλέμεν, ὑλοτόμον τε ταμεῖν θαλαμήια δοῦρα νήιά τε ξύλα πολλά, τά τ’ ἄρμενα νηυσὶ πέλονται. (Hesiod, Works and Days, Book WD 98:3)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 98:3)

  • τὸν δὲ γέρων ἐνόησε δέμων ἀνθοῦσαν ἀλωὴν ἱέμενον πεδίονδε δι’ Ὀγχηστὸν λεχεποίην τὸν πρότεροσ προσέφη Μαίησ ἐρικυδέοσ υἱόσ· (Anonymous, Homeric Hymns, 9:1)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 9:1)

  • θορύβου δὲ πολλοῦ καὶ πλάνου τὸ στράτευμα πᾶν ἐπέχοντοσ ᾡ̓́οντο γὰρ ἐπιπεπτωκότων τῶν πολεμίων τροπὴν γεγονέναι καὶ διασπασμόν’ Ἀντώνιοσ ἕνα καλέσασ τῶν δορυφορούντων αὐτὸν ἀπελευθέρων, ὄνομα Ῥάμνον, ὡρ́κωσεν, ὅταν κελεύσῃ, τὸ ξίφοσ αὐτοῦ διεῖναι καὶ τὴν κεφαλὴν ἀποτεμεῖν, ὡσ μήτε ἁλῴη ζῶν ὑπὸ τῶν πολεμίων μήτε γνωσθείη τεθνηκώσ. (Plutarch, Antony, chapter 48 3:1)

    (플루타르코스, Antony, chapter 48 3:1)

  • εὑρ͂ε δὲ τόνγ’ ἀπάνευθε Διὸσ θαλερῇ ἐν ἀλωῇ, οὐκ οἰο͂ν, μετα καὶ Γανυμήδεα, τόν ῥά ποτε Ζεὺσ οὐρανῷ ἐγκατένασσεν ἐφέστιον ἀθανάτοισιν, κάλλεοσ ἱμερθείσ. (Apollodorus, Argonautica, book 3 3:10)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 3:10)

  • πλεῖον γὰρ ὑπερέχειν φαίνεται, ὅθεν καὶ ὁ ποιητήσ φησι πεῖσαι τὸν Μελέαγρον ἀναστῆναι ὅσσα κάκ’ ἀνθρώποισι πέλει τῶν ἄστυ ἁλώῃ· (Aristotle, Rhetoric, Book 1, chapter 7 31:3)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 1, chapter 7 31:3)

유의어

  1. 타작 마당

  2. 정원

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION