헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀγάλλω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀγάλλω

형태분석: ἀγάλλ (어간) + ω (인칭어미)

어원: Pass., mostly in pres. and imperf.

  1. 꾸미다, 장식하다, 드높이다, 칭찬하다, 올리다, 높이다, 영광으로 여기다, 자랑으로 여기다, 제물로 바치다, 들다
  1. to make glorious, glorify, exalt, to pay honour to a god, to adorn, deck, to glory, take delight, exult in

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀγάλλω

(나는) 꾸민다

ἀγάλλεις

(너는) 꾸민다

ἀγάλλει

(그는) 꾸민다

쌍수 ἀγάλλετον

(너희 둘은) 꾸민다

ἀγάλλετον

(그 둘은) 꾸민다

복수 ἀγάλλομεν

(우리는) 꾸민다

ἀγάλλετε

(너희는) 꾸민다

ἀγάλλουσιν*

(그들은) 꾸민다

접속법단수 ἀγάλλω

(나는) 꾸미자

ἀγάλλῃς

(너는) 꾸미자

ἀγάλλῃ

(그는) 꾸미자

쌍수 ἀγάλλητον

(너희 둘은) 꾸미자

ἀγάλλητον

(그 둘은) 꾸미자

복수 ἀγάλλωμεν

(우리는) 꾸미자

ἀγάλλητε

(너희는) 꾸미자

ἀγάλλωσιν*

(그들은) 꾸미자

기원법단수 ἀγάλλοιμι

(나는) 꾸미기를 (바라다)

ἀγάλλοις

(너는) 꾸미기를 (바라다)

ἀγάλλοι

(그는) 꾸미기를 (바라다)

쌍수 ἀγάλλοιτον

(너희 둘은) 꾸미기를 (바라다)

ἀγαλλοίτην

(그 둘은) 꾸미기를 (바라다)

복수 ἀγάλλοιμεν

(우리는) 꾸미기를 (바라다)

ἀγάλλοιτε

(너희는) 꾸미기를 (바라다)

ἀγάλλοιεν

(그들은) 꾸미기를 (바라다)

명령법단수 ά̓γαλλε

(너는) 꾸며라

ἀγαλλέτω

(그는) 꾸며라

쌍수 ἀγάλλετον

(너희 둘은) 꾸며라

ἀγαλλέτων

(그 둘은) 꾸며라

복수 ἀγάλλετε

(너희는) 꾸며라

ἀγαλλόντων, ἀγαλλέτωσαν

(그들은) 꾸며라

부정사 ἀγάλλειν

꾸미는 것

분사 남성여성중성
ἀγαλλων

ἀγαλλοντος

ἀγαλλουσα

ἀγαλλουσης

ἀγαλλον

ἀγαλλοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀγάλλομαι

(나는) 꾸며진다

ἀγάλλει, ἀγάλλῃ

(너는) 꾸며진다

ἀγάλλεται

(그는) 꾸며진다

쌍수 ἀγάλλεσθον

(너희 둘은) 꾸며진다

ἀγάλλεσθον

(그 둘은) 꾸며진다

복수 ἀγαλλόμεθα

(우리는) 꾸며진다

ἀγάλλεσθε

(너희는) 꾸며진다

ἀγάλλονται

(그들은) 꾸며진다

접속법단수 ἀγάλλωμαι

(나는) 꾸며지자

ἀγάλλῃ

(너는) 꾸며지자

ἀγάλληται

(그는) 꾸며지자

쌍수 ἀγάλλησθον

(너희 둘은) 꾸며지자

ἀγάλλησθον

(그 둘은) 꾸며지자

복수 ἀγαλλώμεθα

(우리는) 꾸며지자

ἀγάλλησθε

(너희는) 꾸며지자

ἀγάλλωνται

(그들은) 꾸며지자

기원법단수 ἀγαλλοίμην

(나는) 꾸며지기를 (바라다)

ἀγάλλοιο

(너는) 꾸며지기를 (바라다)

ἀγάλλοιτο

(그는) 꾸며지기를 (바라다)

쌍수 ἀγάλλοισθον

(너희 둘은) 꾸며지기를 (바라다)

ἀγαλλοίσθην

(그 둘은) 꾸며지기를 (바라다)

복수 ἀγαλλοίμεθα

(우리는) 꾸며지기를 (바라다)

ἀγάλλοισθε

(너희는) 꾸며지기를 (바라다)

ἀγάλλοιντο

(그들은) 꾸며지기를 (바라다)

명령법단수 ἀγάλλου

(너는) 꾸며져라

ἀγαλλέσθω

(그는) 꾸며져라

쌍수 ἀγάλλεσθον

(너희 둘은) 꾸며져라

ἀγαλλέσθων

(그 둘은) 꾸며져라

복수 ἀγάλλεσθε

(너희는) 꾸며져라

ἀγαλλέσθων, ἀγαλλέσθωσαν

(그들은) 꾸며져라

부정사 ἀγάλλεσθαι

꾸며지는 것

분사 남성여성중성
ἀγαλλομενος

ἀγαλλομενου

ἀγαλλομενη

ἀγαλλομενης

ἀγαλλομενον

ἀγαλλομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ή̓γαλλον

(나는) 꾸미고 있었다

ή̓γαλλες

(너는) 꾸미고 있었다

ή̓γαλλεν*

(그는) 꾸미고 있었다

쌍수 ἠγάλλετον

(너희 둘은) 꾸미고 있었다

ἠγαλλέτην

(그 둘은) 꾸미고 있었다

복수 ἠγάλλομεν

(우리는) 꾸미고 있었다

ἠγάλλετε

(너희는) 꾸미고 있었다

ή̓γαλλον

(그들은) 꾸미고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠγαλλόμην

(나는) 꾸며지고 있었다

ἠγάλλου

(너는) 꾸며지고 있었다

ἠγάλλετο

(그는) 꾸며지고 있었다

쌍수 ἠγάλλεσθον

(너희 둘은) 꾸며지고 있었다

ἠγαλλέσθην

(그 둘은) 꾸며지고 있었다

복수 ἠγαλλόμεθα

(우리는) 꾸며지고 있었다

ἠγάλλεσθε

(너희는) 꾸며지고 있었다

ἠγάλλοντο

(그들은) 꾸며지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἤδη δ’ ἀγχιδόμοισιν ἐπ’ Ἀτρείδαο μελάθροισ ἵστατο θεσπεσίῃσιν ἀγαλλόμενοσ χαρίτεσσιν. (Colluthus, Rape of Helen, book 1117)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 1117)

  • ζῶε δ’ ἀγαλλόμενοσ σὺν ἐυσφύρῳ Ἠλεκτρυώνῃ, ᾗ ἀλόχῳ· (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 6:3)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 6:3)

  • μάλιστα γινώσκειν, ὁρῶν ὅσησ ἀπειθείασ γέμοντι καὶ κακίασ στρατεύματι χρώμενοσ οὕτω καλὰσ κατώρθωσε καὶ μεγάλασ πράξεισ, θαυμάζειν δὲ τὸν δῆμον εἰ τοῖσ ἀπ’ Ἰλλυριῶν καὶ Λιγύων ἀγαλλόμενοσ θριάμβοισ αὑτῷ φθονεῖ τὸν Μακεδόνων βασιλέα ζῶντα καὶ τὴν Ἀλεξάνδρου καὶ Φιλίππου δόξαν ἐπιδεῖν ὑπὸ τοῖσ Ῥωμαίων ὅπλοισ ἀγομένην αἰχμάλωτον. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 31 3:1)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 31 3:1)

  • ἐπιφοιτῶν τε ταῖσ πόλεσιν εὐνομίαν ἅμα καὶ δίκην πολλὴν ὁμόνοιάν τε καὶ φιλοφροσύνην πρὸσ ἀλλήλουσ παρεῖχε, καταπαύων μὲν τὰσ στάσεισ, κατάγων δὲ τὰσ φυγάσ, ἀγαλλόμενοσ δὲ τῷ πείθειν καὶ διαλλάσσειν τοὺσ Ἕλληνασ οὐχ ἧττον ἢ τῷ κεκρατηκέναι τῶν Μακεδόνων, ὥστε μικρότατον ἤδη τήν ἐλευθερίαν δοκεῖν ὧν εὐεργετοῦντο. (Plutarch, Titus Flamininus, chapter 12 3:1)

    (플루타르코스, Titus Flamininus, chapter 12 3:1)

  • δαίμων δ’ ἔνθα καὶ ἔνθα χορῶν, τοτὲ δ’ ἐσ μέσον ἑρ́πων, πυκνὰ ποσὶν διέπει, λαῖφοσ δ’ ἐπὶ νῶτα δαφοινὸν λυγκὸσ ἔχει, λιγυρῇσιν ἀγαλλόμενοσ φρένα μολπαῖσ ἐν μαλακῷ λειμῶνι, τόθι κρόκοσ ἠδ’ ὑάκινθοσ εὐώδησ θαλέθων καταμίσγεται ἄκριτα ποίῃ. (Anonymous, Homeric Hymns, 2:8)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 2:8)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION