고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διαδάπτω διαδάψω
형태분석: δια (접두사) + δάπτ (어간) + ω (인칭어미)
| 능동태 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | διαδάψω (나는) 찢겠다 |
διαδάψεις (너는) 찢겠다 |
διαδάψει (그는) 찢겠다 |
| 쌍수 | διαδάψετον (너희 둘은) 찢겠다 |
διαδάψετον (그 둘은) 찢겠다 |
||
| 복수 | διαδάψομεν (우리는) 찢겠다 |
διαδάψετε (너희는) 찢겠다 |
διαδάψουσιν* (그들은) 찢겠다 |
|
| 기원법 | 단수 | διαδάψοιμι (나는) 찢겠기를 (바라다) |
διαδάψοις (너는) 찢겠기를 (바라다) |
διαδάψοι (그는) 찢겠기를 (바라다) |
| 쌍수 | διαδάψοιτον (너희 둘은) 찢겠기를 (바라다) |
διαδαψοίτην (그 둘은) 찢겠기를 (바라다) |
||
| 복수 | διαδάψοιμεν (우리는) 찢겠기를 (바라다) |
διαδάψοιτε (너희는) 찢겠기를 (바라다) |
διαδάψοιεν (그들은) 찢겠기를 (바라다) |
|
| 부정사 | διαδάψειν 찢을 것 |
|||
| 분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
| διαδαψων διαδαψοντος | διαδαψουσα διαδαψουσης | διαδαψον διαδαψοντος | ||
| 중간태 | ||||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | διαδάψομαι (나는) 찢히겠다 |
διαδάψει, διαδάψῃ (너는) 찢히겠다 |
διαδάψεται (그는) 찢히겠다 |
| 쌍수 | διαδάψεσθον (너희 둘은) 찢히겠다 |
διαδάψεσθον (그 둘은) 찢히겠다 |
||
| 복수 | διαδαψόμεθα (우리는) 찢히겠다 |
διαδάψεσθε (너희는) 찢히겠다 |
διαδάψονται (그들은) 찢히겠다 |
|
| 기원법 | 단수 | διαδαψοίμην (나는) 찢히겠기를 (바라다) |
διαδάψοιο (너는) 찢히겠기를 (바라다) |
διαδάψοιτο (그는) 찢히겠기를 (바라다) |
| 쌍수 | διαδάψοισθον (너희 둘은) 찢히겠기를 (바라다) |
διαδαψοίσθην (그 둘은) 찢히겠기를 (바라다) |
||
| 복수 | διαδαψοίμεθα (우리는) 찢히겠기를 (바라다) |
διαδάψοισθε (너희는) 찢히겠기를 (바라다) |
διαδάψοιντο (그들은) 찢히겠기를 (바라다) |
|
| 부정사 | διαδάψεσθαι 찢힐 것 |
|||
| 분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
| διαδαψομενος διαδαψομενου | διαδαψομενη διαδαψομενης | διαδαψομενον διαδαψομενου | ||
| 능동태 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | διέδαπτον (나는) 찢고 있었다 |
διέδαπτες (너는) 찢고 있었다 |
διέδαπτεν* (그는) 찢고 있었다 |
| 쌍수 | διεδάπτετον (너희 둘은) 찢고 있었다 |
διεδαπτέτην (그 둘은) 찢고 있었다 |
||
| 복수 | διεδάπτομεν (우리는) 찢고 있었다 |
διεδάπτετε (너희는) 찢고 있었다 |
διέδαπτον (그들은) 찢고 있었다 |
|
| 중간태/수동태 | ||||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | διεδαπτόμην (나는) 찢히고 있었다 |
διεδάπτου (너는) 찢히고 있었다 |
διεδάπτετο (그는) 찢히고 있었다 |
| 쌍수 | διεδάπτεσθον (너희 둘은) 찢히고 있었다 |
διεδαπτέσθην (그 둘은) 찢히고 있었다 |
||
| 복수 | διεδαπτόμεθα (우리는) 찢히고 있었다 |
διεδάπτεσθε (너희는) 찢히고 있었다 |
διεδάπτοντο (그들은) 찢히고 있었다 |
|
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기