호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: ἀποκαλύπτω ἀποκαλύψω ἀπεκάλυφα ἀποκεκάλυφα ἀποκεκάλυμμαι ἀπεκαλύφθην
형태분석: ἀπο (접두사) + καλύπτ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπεκάλυπτον (나는) 밝히고 있었다 |
ἀπεκάλυπτες (너는) 밝히고 있었다 |
ἀπεκάλυπτε(ν) (그는) 밝히고 있었다 |
쌍수 | ἀπεκαλύπτετον (너희 둘은) 밝히고 있었다 |
ἀπεκαλυπτέτην (그 둘은) 밝히고 있었다 |
||
복수 | ἀπεκαλύπτομεν (우리는) 밝히고 있었다 |
ἀπεκαλύπτετε (너희는) 밝히고 있었다 |
ἀπεκάλυπτον (그들은) 밝히고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπεκαλυπτόμην (나는) 밝고 있었다 |
ἀπεκαλύπτου (너는) 밝고 있었다 |
ἀπεκαλύπτετο (그는) 밝고 있었다 |
쌍수 | ἀπεκαλύπτεσθον (너희 둘은) 밝고 있었다 |
ἀπεκαλυπτέσθην (그 둘은) 밝고 있었다 |
||
복수 | ἀπεκαλυπτόμεθα (우리는) 밝고 있었다 |
ἀπεκαλύπτεσθε (너희는) 밝고 있었다 |
ἀπεκαλύπτοντο (그들은) 밝고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπεκάλυφα (나는) 밝혔다 |
ἀπεκάλυφας (너는) 밝혔다 |
ἀπεκάλυφε(ν) (그는) 밝혔다 |
쌍수 | ἀπεκαλύφατον (너희 둘은) 밝혔다 |
ἀπεκαλυφάτην (그 둘은) 밝혔다 |
||
복수 | ἀπεκαλύφαμεν (우리는) 밝혔다 |
ἀπεκαλύφατε (너희는) 밝혔다 |
ἀπεκάλυφαν (그들은) 밝혔다 |
|
접속법 | 단수 | ἀποκαλύφω (나는) 밝혔자 |
ἀποκαλύφῃς (너는) 밝혔자 |
ἀποκαλύφῃ (그는) 밝혔자 |
쌍수 | ἀποκαλύφητον (너희 둘은) 밝혔자 |
ἀποκαλύφητον (그 둘은) 밝혔자 |
||
복수 | ἀποκαλύφωμεν (우리는) 밝혔자 |
ἀποκαλύφητε (너희는) 밝혔자 |
ἀποκαλύφωσι(ν) (그들은) 밝혔자 |
|
기원법 | 단수 | ἀποκαλύφαιμι (나는) 밝혔기를 (바라다) |
ἀποκαλύφαις (너는) 밝혔기를 (바라다) |
ἀποκαλύφαι (그는) 밝혔기를 (바라다) |
쌍수 | ἀποκαλύφαιτον (너희 둘은) 밝혔기를 (바라다) |
ἀποκαλυφαίτην (그 둘은) 밝혔기를 (바라다) |
||
복수 | ἀποκαλύφαιμεν (우리는) 밝혔기를 (바라다) |
ἀποκαλύφαιτε (너희는) 밝혔기를 (바라다) |
ἀποκαλύφαιεν (그들은) 밝혔기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀποκάλυφον (너는) 밝혔어라 |
ἀποκαλυφάτω (그는) 밝혔어라 |
|
쌍수 | ἀποκαλύφατον (너희 둘은) 밝혔어라 |
ἀποκαλυφάτων (그 둘은) 밝혔어라 |
||
복수 | ἀποκαλύφατε (너희는) 밝혔어라 |
ἀποκαλυφάντων (그들은) 밝혔어라 |
||
부정사 | ἀποκαλύφαι 밝혔는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀποκαλυφας ἀποκαλυφαντος | ἀποκαλυφασα ἀποκαλυφασης | ἀποκαλυφαν ἀποκαλυφαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπεκαλυφάμην (나는) 밝았다 |
ἀπεκαλύφω (너는) 밝았다 |
ἀπεκαλύφατο (그는) 밝았다 |
쌍수 | ἀπεκαλύφασθον (너희 둘은) 밝았다 |
ἀπεκαλυφάσθην (그 둘은) 밝았다 |
||
복수 | ἀπεκαλυφάμεθα (우리는) 밝았다 |
ἀπεκαλύφασθε (너희는) 밝았다 |
ἀπεκαλύφαντο (그들은) 밝았다 |
|
접속법 | 단수 | ἀποκαλύφωμαι (나는) 밝았자 |
ἀποκαλύφῃ (너는) 밝았자 |
ἀποκαλύφηται (그는) 밝았자 |
쌍수 | ἀποκαλύφησθον (너희 둘은) 밝았자 |
ἀποκαλύφησθον (그 둘은) 밝았자 |
||
복수 | ἀποκαλυφώμεθα (우리는) 밝았자 |
ἀποκαλύφησθε (너희는) 밝았자 |
ἀποκαλύφωνται (그들은) 밝았자 |
|
기원법 | 단수 | ἀποκαλυφαίμην (나는) 밝았기를 (바라다) |
ἀποκαλύφαιο (너는) 밝았기를 (바라다) |
ἀποκαλύφαιτο (그는) 밝았기를 (바라다) |
쌍수 | ἀποκαλύφαισθον (너희 둘은) 밝았기를 (바라다) |
ἀποκαλυφαίσθην (그 둘은) 밝았기를 (바라다) |
||
복수 | ἀποκαλυφαίμεθα (우리는) 밝았기를 (바라다) |
ἀποκαλύφαισθε (너희는) 밝았기를 (바라다) |
ἀποκαλύφαιντο (그들은) 밝았기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀποκάλυφαι (너는) 밝았어라 |
ἀποκαλυφάσθω (그는) 밝았어라 |
|
쌍수 | ἀποκαλύφασθον (너희 둘은) 밝았어라 |
ἀποκαλυφάσθων (그 둘은) 밝았어라 |
||
복수 | ἀποκαλύφασθε (너희는) 밝았어라 |
ἀποκαλυφάσθων (그들은) 밝았어라 |
||
부정사 | ἀποκαλύφεσθαι 밝았는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀποκαλυφαμενος ἀποκαλυφαμενου | ἀποκαλυφαμενη ἀποκαλυφαμενης | ἀποκαλυφαμενον ἀποκαλυφαμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 사무엘기 하권 6:20)
(70인역 성경, 잠언 11:12)
(70인역 성경, Liber Sirach 19:8)
(70인역 성경, 다니엘서 2:22)
(플루타르코스, De exilio, section 5 1:1)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []