호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: ἀποικίζω
형태분석: ἀπ (접두사) + οἰκίζ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀποικίζω (나는) 이주한다 |
ἀποικίζεις (너는) 이주한다 |
ἀποικίζει (그는) 이주한다 |
쌍수 | ἀποικίζετον (너희 둘은) 이주한다 |
ἀποικίζετον (그 둘은) 이주한다 |
||
복수 | ἀποικίζομεν (우리는) 이주한다 |
ἀποικίζετε (너희는) 이주한다 |
ἀποικίζουσι(ν) (그들은) 이주한다 |
|
접속법 | 단수 | ἀποικίζω (나는) 이주하자 |
ἀποικίζῃς (너는) 이주하자 |
ἀποικίζῃ (그는) 이주하자 |
쌍수 | ἀποικίζητον (너희 둘은) 이주하자 |
ἀποικίζητον (그 둘은) 이주하자 |
||
복수 | ἀποικίζωμεν (우리는) 이주하자 |
ἀποικίζητε (너희는) 이주하자 |
ἀποικίζωσι(ν) (그들은) 이주하자 |
|
기원법 | 단수 | ἀποικίζοιμι (나는) 이주하기를 (바라다) |
ἀποικίζοις (너는) 이주하기를 (바라다) |
ἀποικίζοι (그는) 이주하기를 (바라다) |
쌍수 | ἀποικίζοιτον (너희 둘은) 이주하기를 (바라다) |
ἀποικιζοίτην (그 둘은) 이주하기를 (바라다) |
||
복수 | ἀποικίζοιμεν (우리는) 이주하기를 (바라다) |
ἀποικίζοιτε (너희는) 이주하기를 (바라다) |
ἀποικίζοιεν (그들은) 이주하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀποίκιζε (너는) 이주해라 |
ἀποικιζέτω (그는) 이주해라 |
|
쌍수 | ἀποικίζετον (너희 둘은) 이주해라 |
ἀποικιζέτων (그 둘은) 이주해라 |
||
복수 | ἀποικίζετε (너희는) 이주해라 |
ἀποικιζόντων, ἀποικιζέτωσαν (그들은) 이주해라 |
||
부정사 | ἀποικίζειν 이주하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀποικιζων ἀποικιζοντος | ἀποικιζουσα ἀποικιζουσης | ἀποικιζον ἀποικιζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀποικίζομαι (나는) 이주된다 |
ἀποικίζει, ἀποικίζῃ (너는) 이주된다 |
ἀποικίζεται (그는) 이주된다 |
쌍수 | ἀποικίζεσθον (너희 둘은) 이주된다 |
ἀποικίζεσθον (그 둘은) 이주된다 |
||
복수 | ἀποικιζόμεθα (우리는) 이주된다 |
ἀποικίζεσθε (너희는) 이주된다 |
ἀποικίζονται (그들은) 이주된다 |
|
접속법 | 단수 | ἀποικίζωμαι (나는) 이주되자 |
ἀποικίζῃ (너는) 이주되자 |
ἀποικίζηται (그는) 이주되자 |
쌍수 | ἀποικίζησθον (너희 둘은) 이주되자 |
ἀποικίζησθον (그 둘은) 이주되자 |
||
복수 | ἀποικιζώμεθα (우리는) 이주되자 |
ἀποικίζησθε (너희는) 이주되자 |
ἀποικίζωνται (그들은) 이주되자 |
|
기원법 | 단수 | ἀποικιζοίμην (나는) 이주되기를 (바라다) |
ἀποικίζοιο (너는) 이주되기를 (바라다) |
ἀποικίζοιτο (그는) 이주되기를 (바라다) |
쌍수 | ἀποικίζοισθον (너희 둘은) 이주되기를 (바라다) |
ἀποικιζοίσθην (그 둘은) 이주되기를 (바라다) |
||
복수 | ἀποικιζοίμεθα (우리는) 이주되기를 (바라다) |
ἀποικίζοισθε (너희는) 이주되기를 (바라다) |
ἀποικίζοιντο (그들은) 이주되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀποικίζου (너는) 이주되어라 |
ἀποικιζέσθω (그는) 이주되어라 |
|
쌍수 | ἀποικίζεσθον (너희 둘은) 이주되어라 |
ἀποικιζέσθων (그 둘은) 이주되어라 |
||
복수 | ἀποικίζεσθε (너희는) 이주되어라 |
ἀποικιζέσθων, ἀποικιζέσθωσαν (그들은) 이주되어라 |
||
부정사 | ἀποικίζεσθαι 이주되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀποικιζομενος ἀποικιζομενου | ἀποικιζομενη ἀποικιζομενης | ἀποικιζομενον ἀποικιζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπῷκιζον (나는) 이주하고 있었다 |
ἀπῷκιζες (너는) 이주하고 있었다 |
ἀπῷκιζε(ν) (그는) 이주하고 있었다 |
쌍수 | ἀπῴκιζετον (너희 둘은) 이주하고 있었다 |
ἀπῳκῖζετην (그 둘은) 이주하고 있었다 |
||
복수 | ἀπῴκιζομεν (우리는) 이주하고 있었다 |
ἀπῴκιζετε (너희는) 이주하고 있었다 |
ἀπῷκιζον (그들은) 이주하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπῳκῖζομην (나는) 이주되고 있었다 |
ἀπῴκιζου (너는) 이주되고 있었다 |
ἀπῴκιζετο (그는) 이주되고 있었다 |
쌍수 | ἀπῴκιζεσθον (너희 둘은) 이주되고 있었다 |
ἀπῳκῖζεσθην (그 둘은) 이주되고 있었다 |
||
복수 | ἀπῳκῖζομεθα (우리는) 이주되고 있었다 |
ἀπῴκιζεσθε (너희는) 이주되고 있었다 |
ἀπῴκιζοντο (그들은) 이주되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(크세노폰, Works on Socrates,
(헤로도토스, The Histories, book 4, chapter 155 4:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []