고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: χρονίζω χρονίσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | χρονίζω (나는) 시간을 보낸다 |
χρονίζεις (너는) 시간을 보낸다 |
χρονίζει (그는) 시간을 보낸다 |
쌍수 | χρονίζετον (너희 둘은) 시간을 보낸다 |
χρονίζετον (그 둘은) 시간을 보낸다 |
||
복수 | χρονίζομεν (우리는) 시간을 보낸다 |
χρονίζετε (너희는) 시간을 보낸다 |
χρονίζουσιν* (그들은) 시간을 보낸다 |
|
접속법 | 단수 | χρονίζω (나는) 시간을 보내자 |
χρονίζῃς (너는) 시간을 보내자 |
χρονίζῃ (그는) 시간을 보내자 |
쌍수 | χρονίζητον (너희 둘은) 시간을 보내자 |
χρονίζητον (그 둘은) 시간을 보내자 |
||
복수 | χρονίζωμεν (우리는) 시간을 보내자 |
χρονίζητε (너희는) 시간을 보내자 |
χρονίζωσιν* (그들은) 시간을 보내자 |
|
기원법 | 단수 | χρονίζοιμι (나는) 시간을 보내기를 (바라다) |
χρονίζοις (너는) 시간을 보내기를 (바라다) |
χρονίζοι (그는) 시간을 보내기를 (바라다) |
쌍수 | χρονίζοιτον (너희 둘은) 시간을 보내기를 (바라다) |
χρονιζοίτην (그 둘은) 시간을 보내기를 (바라다) |
||
복수 | χρονίζοιμεν (우리는) 시간을 보내기를 (바라다) |
χρονίζοιτε (너희는) 시간을 보내기를 (바라다) |
χρονίζοιεν (그들은) 시간을 보내기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | χρόνιζε (너는) 시간을 보내어라 |
χρονιζέτω (그는) 시간을 보내어라 |
|
쌍수 | χρονίζετον (너희 둘은) 시간을 보내어라 |
χρονιζέτων (그 둘은) 시간을 보내어라 |
||
복수 | χρονίζετε (너희는) 시간을 보내어라 |
χρονιζόντων, χρονιζέτωσαν (그들은) 시간을 보내어라 |
||
부정사 | χρονίζειν 시간을 보내는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
χρονιζων χρονιζοντος | χρονιζουσα χρονιζουσης | χρονιζον χρονιζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | χρονίζομαι (나는) 시간을 보내여진다 |
χρονίζει, χρονίζῃ (너는) 시간을 보내여진다 |
χρονίζεται (그는) 시간을 보내여진다 |
쌍수 | χρονίζεσθον (너희 둘은) 시간을 보내여진다 |
χρονίζεσθον (그 둘은) 시간을 보내여진다 |
||
복수 | χρονιζόμεθα (우리는) 시간을 보내여진다 |
χρονίζεσθε (너희는) 시간을 보내여진다 |
χρονίζονται (그들은) 시간을 보내여진다 |
|
접속법 | 단수 | χρονίζωμαι (나는) 시간을 보내여지자 |
χρονίζῃ (너는) 시간을 보내여지자 |
χρονίζηται (그는) 시간을 보내여지자 |
쌍수 | χρονίζησθον (너희 둘은) 시간을 보내여지자 |
χρονίζησθον (그 둘은) 시간을 보내여지자 |
||
복수 | χρονιζώμεθα (우리는) 시간을 보내여지자 |
χρονίζησθε (너희는) 시간을 보내여지자 |
χρονίζωνται (그들은) 시간을 보내여지자 |
|
기원법 | 단수 | χρονιζοίμην (나는) 시간을 보내여지기를 (바라다) |
χρονίζοιο (너는) 시간을 보내여지기를 (바라다) |
χρονίζοιτο (그는) 시간을 보내여지기를 (바라다) |
쌍수 | χρονίζοισθον (너희 둘은) 시간을 보내여지기를 (바라다) |
χρονιζοίσθην (그 둘은) 시간을 보내여지기를 (바라다) |
||
복수 | χρονιζοίμεθα (우리는) 시간을 보내여지기를 (바라다) |
χρονίζοισθε (너희는) 시간을 보내여지기를 (바라다) |
χρονίζοιντο (그들은) 시간을 보내여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | χρονίζου (너는) 시간을 보내여져라 |
χρονιζέσθω (그는) 시간을 보내여져라 |
|
쌍수 | χρονίζεσθον (너희 둘은) 시간을 보내여져라 |
χρονιζέσθων (그 둘은) 시간을 보내여져라 |
||
복수 | χρονίζεσθε (너희는) 시간을 보내여져라 |
χρονιζέσθων, χρονιζέσθωσαν (그들은) 시간을 보내여져라 |
||
부정사 | χρονίζεσθαι 시간을 보내여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
χρονιζομενος χρονιζομενου | χρονιζομενη χρονιζομενης | χρονιζομενον χρονιζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | χρονίσω (나는) 시간을 보내겠다 |
χρονίσεις (너는) 시간을 보내겠다 |
χρονίσει (그는) 시간을 보내겠다 |
쌍수 | χρονίσετον (너희 둘은) 시간을 보내겠다 |
χρονίσετον (그 둘은) 시간을 보내겠다 |
||
복수 | χρονίσομεν (우리는) 시간을 보내겠다 |
χρονίσετε (너희는) 시간을 보내겠다 |
χρονίσουσιν* (그들은) 시간을 보내겠다 |
|
기원법 | 단수 | χρονίσοιμι (나는) 시간을 보내겠기를 (바라다) |
χρονίσοις (너는) 시간을 보내겠기를 (바라다) |
χρονίσοι (그는) 시간을 보내겠기를 (바라다) |
쌍수 | χρονίσοιτον (너희 둘은) 시간을 보내겠기를 (바라다) |
χρονισοίτην (그 둘은) 시간을 보내겠기를 (바라다) |
||
복수 | χρονίσοιμεν (우리는) 시간을 보내겠기를 (바라다) |
χρονίσοιτε (너희는) 시간을 보내겠기를 (바라다) |
χρονίσοιεν (그들은) 시간을 보내겠기를 (바라다) |
|
부정사 | χρονίσειν 시간을 보낼 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
χρονισων χρονισοντος | χρονισουσα χρονισουσης | χρονισον χρονισοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | χρονίσομαι (나는) 시간을 보내여지겠다 |
χρονίσει, χρονίσῃ (너는) 시간을 보내여지겠다 |
χρονίσεται (그는) 시간을 보내여지겠다 |
쌍수 | χρονίσεσθον (너희 둘은) 시간을 보내여지겠다 |
χρονίσεσθον (그 둘은) 시간을 보내여지겠다 |
||
복수 | χρονισόμεθα (우리는) 시간을 보내여지겠다 |
χρονίσεσθε (너희는) 시간을 보내여지겠다 |
χρονίσονται (그들은) 시간을 보내여지겠다 |
|
기원법 | 단수 | χρονισοίμην (나는) 시간을 보내여지겠기를 (바라다) |
χρονίσοιο (너는) 시간을 보내여지겠기를 (바라다) |
χρονίσοιτο (그는) 시간을 보내여지겠기를 (바라다) |
쌍수 | χρονίσοισθον (너희 둘은) 시간을 보내여지겠기를 (바라다) |
χρονισοίσθην (그 둘은) 시간을 보내여지겠기를 (바라다) |
||
복수 | χρονισοίμεθα (우리는) 시간을 보내여지겠기를 (바라다) |
χρονίσοισθε (너희는) 시간을 보내여지겠기를 (바라다) |
χρονίσοιντο (그들은) 시간을 보내여지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | χρονίσεσθαι 시간을 보내여질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
χρονισομενος χρονισομενου | χρονισομενη χρονισομενης | χρονισομενον χρονισομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐχρόνιζον (나는) 시간을 보내고 있었다 |
ἐχρόνιζες (너는) 시간을 보내고 있었다 |
ἐχρόνιζεν* (그는) 시간을 보내고 있었다 |
쌍수 | ἐχρονίζετον (너희 둘은) 시간을 보내고 있었다 |
ἐχρονιζέτην (그 둘은) 시간을 보내고 있었다 |
||
복수 | ἐχρονίζομεν (우리는) 시간을 보내고 있었다 |
ἐχρονίζετε (너희는) 시간을 보내고 있었다 |
ἐχρόνιζον (그들은) 시간을 보내고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐχρονιζόμην (나는) 시간을 보내여지고 있었다 |
ἐχρονίζου (너는) 시간을 보내여지고 있었다 |
ἐχρονίζετο (그는) 시간을 보내여지고 있었다 |
쌍수 | ἐχρονίζεσθον (너희 둘은) 시간을 보내여지고 있었다 |
ἐχρονιζέσθην (그 둘은) 시간을 보내여지고 있었다 |
||
복수 | ἐχρονιζόμεθα (우리는) 시간을 보내여지고 있었다 |
ἐχρονίζεσθε (너희는) 시간을 보내여지고 있었다 |
ἐχρονίζοντο (그들은) 시간을 보내여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기