헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χειροήθης

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χειροήθης χειροήθες

형태분석: χειροηθη (어간) + ς (어미)

어원: h)=qos

  1. 무른, 유순한, 길들여진, 사육되는, 다루기 쉬운
  2. 견딜 수 있는, 버틸 수 있는
  1. accustomed to the hand, manageable;, submissive, tame
  2. tolerable

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 χειροήθης

무른 (이)가

χειρόηθες

무른 (것)가

속격 χειροήθους

무른 (이)의

χειροήθους

무른 (것)의

여격 χειροήθει

무른 (이)에게

χειροήθει

무른 (것)에게

대격 χειροήθη

무른 (이)를

χειρόηθες

무른 (것)를

호격 χειροῆθες

무른 (이)야

χειρόηθες

무른 (것)야

쌍수주/대/호 χειροήθει

무른 (이)들이

χειροήθει

무른 (것)들이

속/여 χειροήθοιν

무른 (이)들의

χειροήθοιν

무른 (것)들의

복수주격 χειροήθεις

무른 (이)들이

χειροήθη

무른 (것)들이

속격 χειροήθων

무른 (이)들의

χειροήθων

무른 (것)들의

여격 χειροήθεσιν*

무른 (이)들에게

χειροήθεσιν*

무른 (것)들에게

대격 χειροήθεις

무른 (이)들을

χειροήθη

무른 (것)들을

호격 χειροήθεις

무른 (이)들아

χειροήθη

무른 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • διὰ τοῦτ’ ἔτουσ ὡρ́ᾳ, ἣ πνοάσ τε γονίμουσ ἔχει καὶ πρόσφορον ὀχευομένοισ κρᾶσιν, ἦλθεν εἰσ ταὐτὸ τῷ ἄρρενι τὸ θῆλυ χειρόηθεσ καὶ ποθεινόν, ἡδείᾳ μὲν ὀσμῇ χρωτὸσ ἰδίῳ δὲ κόσμῳ σώματοσ ἀγαλλόμενον, δρόσου καὶ βοτάνησ ἀνάπλεων καθαρᾶσ· (Plutarch, De amore prolis, section 2 1:1)

    (플루타르코스, De amore prolis, section 2 1:1)

  • διὰ τοῦτ’ ἔτουσ ὡρ́ᾳ, ἣ πνοάσ τε γονίμουσ ἔχει καὶ πρόσφορον λοχευομένοισ κρᾶσιν, συνῆλθεν εἰσ ταὐτὸ τῷ ἄρρενι τὸ θῆλυ χειρόηθεσ καὶ ποθεινόν, ἡδείᾳ μὲν ὀσμῇ χρωτὸσ ἰδίῳ δὲ κόσμῳ σώματοσ ἀγαλλόμενον, δρόσου καὶ βοτάνησ ἀνάπλεων. (Plutarch, De amore prolis, section 2 2:3)

    (플루타르코스, De amore prolis, section 2 2:3)

  • τὸ δὲ σφοδρὸν ἐκεῖνο καὶ διάπυρον πρὸσ ὀργὴν ὁρῶντί μοι πρᾶον οὕτω καὶ χειρόηθεσ τῷ λογισμῷ γεγενημένον ἐπέρχεται πρὸσ τὸν θυμὸν εἰπεῖν ὢ πόποι, ἦ μάλα δὴ μαλακώτεροσ αὓτη δ’ ἡ μαλακότησ οὐκ ἀργίαν οὐδ’ ἔκλυσιν, ἀλλ’ ὥσπερ ἡ κατειργασμένη γῆ λειότητα καὶ βάθοσ ἐνεργὸν ἐπὶ τὰσ πράξεισ ἔσχηκεν ἀντὶ τῆσ φορᾶσ ἐκείνησ καὶ τῆσ ὀξύτητοσ. (Plutarch, De cohibenda ira, section 1 7:1)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 1 7:1)

  • τὸ δὲ σφοδρὸν ἐκεῖνο καὶ διάπυρον πρὸσ ὀργὴν ὁρῶντί μοι πρᾶον οὕτωσ καὶ χειρόηθεσ τῷ λογισμῷ γεγενημένον ἐπέρχεται πρὸσ τὸν θυμὸν εἰπεῖν ὢ πόποι, ἦ μάλα δὴ μαλακώτεροσ. (Plutarch, De cohibenda ira, section 1 2:1)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 1 2:1)

  • τῷ δ’ αὖτ’ ἐν πείσῃ κραδίη μένε τετληυῖα, μέχρι τῶν ἀλόγων κινημάτων διήκοντοσ τοῦ λογισμοῦ καὶ τὸ πνεῦμα καὶ τὸ αἷμα πεποιημένου κατήκοον ἐαυτῷ καὶ χειρόηθεσ. (Plutarch, De garrulitate, section 8 3:4)

    (플루타르코스, De garrulitate, section 8 3:4)

유의어

  1. 견딜 수 있는

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION