Ancient Greek-English Dictionary Language

χάλασις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: χάλασις χαλάσεως

Structure: χαλασι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: xala/w

Sense

  1. relaxation, slackening, loosening

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐρράγησαν τὰ σχοινία σου, ὅτι οὐκ ἐνίσχυσαν. ὁ ἱστόσ σου ἔκλινεν, οὐ χαλάσει τὰ ἱστία. οὐκ ἀρεῖ σημεῖον, ἕωσ οὗ παραδοθῇ εἰσ προνομήν. τοίνυν πολλοὶ χωλοὶ προνομὴν ποιήσουσι. (Septuagint, Liber Isaiae 33:23)
  • ἐὰν δὲ ὑγροῖσ ἔτι καὶ περιολισθάνουσι τοῖσ ἁρμοῖσ κατασπασθῇ, πάντα χαλάσει διατιναχθέντα καὶ δέξεται τὴν θάλατταν· (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 9 3:1)
  • κατασπασθῇ, πάντα χαλάσει διατιναχθέντα καὶ δέξεται τὴν θάλατταν· (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 9 9:1)
  • γνοίησ δ’ ἂν ὧδε‧ εἰ γὰρ βούλει, ὅταν ᾖ χειμών, ἐσ ἀγγεῖον μέτρῳ ἐγχέασ ὕδωρ θεῖναι ἐσ τὴν αἰθρίην, ἵνα πήξεται μάλιστα, ἔπειτα τῇ ὑστεραίῃ ἐσενεγκὼν ἐσ ἀλέην, ὅκου χαλάσει μάλιστα ὁ παγετόσ, ὁκόταν δὲ λυθῇ, ἀναμετρεῖν τὸ ὕδωρ, εὑρήσεισ ἔλασσον συχνῷ. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, , viii.22)
  • τόδ’ ἄρ’ ἦσ λώιον, ἔμμεναι ξέννον τῶν χαλεπῶν παιδὸσ ἐράν<νω παράπαν πόθων> τῷ μὲν γὰρ βίοσ ἑρ́πει προγόνοισ ἶσ’ ἐλάφω θοᾶσ, χαλάσει δ’ ἑτέρᾳ ποντοπόρην αὔριον ἄρμενα. (Theocritus, Idylls, 14)

Synonyms

  1. relaxation

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION