고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὑπουργέω
형태분석: ὑπουργέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῡ̔ποῦργουν (나는) 하고 있었다 |
ῡ̔ποῦργεις (너는) 하고 있었다 |
ῡ̔ποῦργειν* (그는) 하고 있었다 |
쌍수 | ῡ̔πούργειτον (너희 둘은) 하고 있었다 |
ῡ̔πουργεῖτην (그 둘은) 하고 있었다 |
||
복수 | ῡ̔πούργουμεν (우리는) 하고 있었다 |
ῡ̔πούργειτε (너희는) 하고 있었다 |
ῡ̔ποῦργουν (그들은) 하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῡ̔πουργοῦμην (나는) 되고 있었다 |
ῡ̔πούργου (너는) 되고 있었다 |
ῡ̔πούργειτο (그는) 되고 있었다 |
쌍수 | ῡ̔πούργεισθον (너희 둘은) 되고 있었다 |
ῡ̔πουργεῖσθην (그 둘은) 되고 있었다 |
||
복수 | ῡ̔πουργοῦμεθα (우리는) 되고 있었다 |
ῡ̔πούργεισθε (너희는) 되고 있었다 |
ῡ̔πούργουντο (그들은) 되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 32)
(플루타르코스, , chapter 8 3:1)
(플루타르코스, De tranquilitate animi, section 73)
(플루타르코스, De tranquilitate animi, section 7 1:1)
(플루타르코스, De Iside et Osiride, section 67 3:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기