Ancient Greek-English Dictionary Language

ὑπομονή

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: ὑπομονή ὑπομονῆς

Structure: ὑπομον (Stem) + η (Ending)

Etym.: u(pome/nw

Sense

  1. an act of remaining behind
  2. an act of holding out, patient endurance
  3. the enduring to do

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • λίθουσ ἐλέαναν ὕδατα, καὶ κατέκλυσεν ὕδατα ὕπτια τοῦ χώματοσ τῆσ γῆσ. καὶ ὑπομονὴν ἀνθρώπου ἀπώλεσασ. (Septuagint, Liber Iob 14:19)
  • οὐαὶ ὑμῖν τοῖσ ἀπολωλεκόσι τὴν ὑπομονήν. καὶ τί ποιήσετε ὅταν ἐπισκέπτηται ὁ Κύριοσ̣ (Septuagint, Liber Sirach 2:14)
  • οὐκ ἐκφεύξεται ἐν ἁρπάγμασιν ἁμαρτωλόσ, καὶ οὐ μὴ καθυστερήσῃ ὑπομονὴν εὐσεβοῦσ. (Septuagint, Liber Sirach 16:13)
  • πλὴν μετανοοῦσιν ἔδωκεν ἐπάνοδον καὶ παρεκάλεσεν ἐκλείποντασ ὑπομονήν. (Septuagint, Liber Sirach 17:21)
  • ὦ θάνατε, καλόν σου τὸ κρίμα ἐστὶν ἀνθρώπῳ ἐπιδεομένῳ καὶ ἐλασσουμένῳ ἰσχύϊ, ἐσχατογήρῳ καὶ περισπωμένῳ περὶ πάντων καὶ ἀπειθοῦντι καὶ ἀπολωλεκότι ὑπομονήν. (Septuagint, Liber Sirach 41:2)

Synonyms

  1. an act of holding out

  2. the enduring to do

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION