헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑπόκωφος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑπόκωφος ὑπόκωφον

형태분석: ὑποκωφ (어간) + ος (어미)

  1. somewhat deaf

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ὑπόκωφος

(이)가

ὑπόκωφον

(것)가

속격 ὑποκώφου

(이)의

ὑποκώφου

(것)의

여격 ὑποκώφῳ

(이)에게

ὑποκώφῳ

(것)에게

대격 ὑπόκωφον

(이)를

ὑπόκωφον

(것)를

호격 ὑπόκωφε

(이)야

ὑπόκωφον

(것)야

쌍수주/대/호 ὑποκώφω

(이)들이

ὑποκώφω

(것)들이

속/여 ὑποκώφοιν

(이)들의

ὑποκώφοιν

(것)들의

복수주격 ὑπόκωφοι

(이)들이

ὑπόκωφα

(것)들이

속격 ὑποκώφων

(이)들의

ὑποκώφων

(것)들의

여격 ὑποκώφοις

(이)들에게

ὑποκώφοις

(것)들에게

대격 ὑποκώφους

(이)들을

ὑπόκωφα

(것)들을

호격 ὑπόκωφοι

(이)들아

ὑπόκωφα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • νῷν γάρ ἐστι δεσπότησ ἄγροικοσ ὀργὴν κυαμοτρὼξ ἀκράχολοσ, Δῆμοσ πυκνίτησ, δύσκολον γερόντιον ὑπόκωφον. (Aristotle, Prologue 2:2)

    (아리스토텔레스, Prologue 2:2)

  • καὶ γὰρ ἦν ὑποκωφότεροσ· (Plutarch, Cato the Younger, chapter 63 5:2)

    (플루타르코스, Cato the Younger, chapter 63 5:2)

  • καὶ τὸ ἐν τῇ Πολιτείᾳ τῇ Πλάτωνοσ, ὅτι οἱ τοὺσ τεθνεῶτασ σκυλεύοντεσ ἐοίκασι τοῖσ κυνιδίοισ ἃ τοὺσ λίθουσ δάκνει, τοῦ βάλλοντοσ οὐχ ἁπτόμενα, καὶ ἡ εἰσ τὸν δῆμον, ὅτι ὅμοιοσ ναυκλήρῳ ἰσχυρῷ μὲν ὑποκώφῳ δέ, καὶ ἡ εἰσ τὰ μέτρα τῶν ποιητῶν, ὅτι ἐοίκε τοῖσ ἄνευ κάλλουσ ὡραίοισ· (Aristotle, Rhetoric, Book 3, chapter 4 3:5)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 3, chapter 4 3:5)

  • ὥσπερ οὖν εἰ ἐτύγχανον ὑπόκωφοσ ὤν, ᾤου ἂν χρῆναι, εἴπερ ἔμελλέσ μοι διαλέξεσθαι, μεῖζον φθέγγεσθαι ἢ πρὸσ τοὺσ ἄλλουσ, οὕτω καὶ νῦν, ἐπειδὴ ἐπιλήσμονι ἐνέτυχεσ, σύντεμνέ μοι τὰσ ἀποκρίσεισ καὶ βραχυτέρασ ποίει, εἰ μέλλω σοι ἕπεσθαι. (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 198:1)

    (플라톤, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 198:1)

  • δῆμοσ πυκνίτησ, δύσκολον γερόντιον, ὑπόκωφον, καὶ τί δ’ ἔστ’ Ἀθηναίοισι πρᾶγμ’ ἀπώμοτον; (Dio, Chrysostom, Orationes, 8:4)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 8:4)

유의어

  1. somewhat deaf

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION