- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τυπή?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: typē 고전 발음: [뛰뻬:] 신약 발음: [뛰뻬]

기본형: τυπή

형태분석: τυπ (어간) + η (어미)

어원: τύπτω

  1. 충격, 상처, 공격
  1. a blow, wound

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 τυπή

충격이

τυπά

충격들이

τυπαί

충격들이

속격 τυπῆς

충격의

τυπαῖν

충격들의

τυπῶν

충격들의

여격 τυπῇ

충격에게

τυπαῖν

충격들에게

τυπαῖς

충격들에게

대격 τυπήν

충격을

τυπά

충격들을

τυπάς

충격들을

호격 τυπή

충격아

τυπά

충격들아

τυπαί

충격들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰς τὸν ἅγιον Διονύσιον οὐρανίων θιάσων ἱεραρχικὰ τάγματα μέλψας, μορφοφανῶν τε τύπων κρύφιον νόον εἰς φάος ἕλκων, ζωοσόφων λογίων θεοτερπέα πυρσὸν ἀνάπτεις. (Unknown, Greek Anthology, book 1, chapter 881)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 1, chapter 881)

  • τοῦτο γὰρ τῶν μαθόντων λήθην μὲν ἐν ψυχαῖς παρέξει μνήμης ἀμελετησίᾳ, ἅτε διὰ πίστιν γραφῆς ἔξωθεν ὑπ ἀλλοτρίων τύπων, οὐκ ἔνδοθεν αὐτοὺς ὑφ αὑτῶν ἀναμιμνῃσκομένους: (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 314:1)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 314:1)

  • θῶμεν δὴ καὶ τοῦτον τῶν περὶ μοῦσαν νόμων καὶ τύπων ἕνα· (Plato, Laws, book 7 83:3)

    (플라톤, Laws, book 7 83:3)

  • ὁποῖα δὲ ᾄδων ἄν τις καὶ ὀρχούμενος ἀμφότερα ταῦτα πράττοι, τὸ μὲν τῶν τύπων εἴρηται καὶ καθάπερ ὁδοὶ τέτμηνται καθ ἃς ἰτέον, προσδοκῶντα καὶ τὸν ποιητὴν εὖ λέγειν τὸ - Τηλέμαχ, ἄλλα μὲν αὐτὸς ἐνὶ φρεσὶ σῇσι νοήσεις,ἄλλα δὲ καὶ δαίμων ὑποθήσεται: (Plato, Laws, book 7 97:2)

    (플라톤, Laws, book 7 97:2)

  • οὗτος μὲν τοίνυν, ἦν δ ἐγώ, εἷς ἂν εἰή τῶν περὶ θεοὺς νόμων τε καὶ τύπων, ἐν ᾧ δεήσει τούς τε λέγοντας λέγειν καὶ τοὺς ποιοῦντας ποιεῖν, μὴ πάντων αἴτιον τὸν θεὸν ἀλλὰ τῶν ἀγαθῶν. (Plato, Republic, book 2 399:1)

    (플라톤, Republic, book 2 399:1)

유의어

  1. 충격

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION