- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τριέτης?

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: trietēs 고전 발음: [리에떼:] 신약 발음: [리애떼]

기본형: τριέτης τριέτες

형태분석: τριετη (어간) + ς (어미)

어원: ἔτος

  1. of or for three years, for three years

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 τριέτης

(이)가

τρίετες

(것)가

속격 τριέτους

(이)의

τριέτους

(것)의

여격 τριέτει

(이)에게

τριέτει

(것)에게

대격 τριέτη

(이)를

τρίετες

(것)를

호격 τριέτες

(이)야

τρίετες

(것)야

쌍수주/대/호 τριέτει

(이)들이

τριέτει

(것)들이

속/여 τριέτοιν

(이)들의

τριέτοιν

(것)들의

복수주격 τριέτεις

(이)들이

τριέτη

(것)들이

속격 τριέτων

(이)들의

τριέτων

(것)들의

여격 τριέτεσι(ν)

(이)들에게

τριέτεσι(ν)

(것)들에게

대격 τριέτεις

(이)들을

τριέτη

(것)들을

호격 τριέτεις

(이)들아

τριέτη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μετὰ δὲ τριετῆ χρόνον ἀπέστειλεν Ἰάσων Μενέλαον, τὸν τοῦ προσημαινομένου Σίμωνος ἀδελφόν, παρακομίζοντα τὰ χρήματα τῷ βασιλεῖ καὶ περὶ πραγμάτων ἀναγκαίων ὑπομνηματισμοὺς τελέσοντα. (Septuagint, Liber Maccabees II 4:23)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 4:23)

  • ΜΕΤΑ δὲ τριετῆ χρόνον προσέπεσε τοῖς περὶ τὸν Ἰούδαν Δημήτριον τὸν τοῦ Σελεύκου διὰ τοῦ κατὰ Τρίπολιν λιμένος εἰσπλεύσαντα μετὰ πλήθους ἰσχυροῦ καὶ στόλου (Septuagint, Liber Maccabees II 14:1)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 14:1)

  • ἀποθανόντος δὲ Πλάτωνος ἐπὶ Θεοφίλου ἄρχοντος ἀπῆρε πρὸς Ἑρμίαν τὸν Ἀταρνέως τύραννον καὶ τριετῆ χρόνον παρ αὐτῷ διατρίψας ἐπ Εὐβούλου ἄρχοντος εἰς Μυτιλήνην ἐχωρίσθη: (Dionysius of Halicarnassus, Ad Ammaeum, chapter 5 1:2)

    (디오니시오스, Ad Ammaeum, chapter 5 1:2)

  • ἔχομεν δὲ τὸν τριετῆ, τὸν μέγαν, ὃς ἡγεῖται πρὸς τὴν νομήν. (Lucian, Dialogi deorum, 4:13)

    (루키아노스, Dialogi deorum, 4:13)

  • Μεδυλλίαν τε τριετῆ χρόνον ὑπὸ τοῖς Λατίνοις γενομένην τῷ τετάρτῳ κομίζεται πάλιν ἐνιαυτῷ πολλαῖς καὶ μεγάλαις παραστησάμενος μάχαις. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 38 4:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 38 4:1)

유의어

  1. of or for three years

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION