헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σύνεδρος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σύνεδρος

형태분석: συνεδρ (어간) + ος (어미)

  1. 친한, 친절한, 친근한
  1. (of persons) sitting in council with
  2. (of birds) sitting together, friendly

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 σύνεδρος

(이)가

σύνεδρον

(것)가

속격 συνέδρου

(이)의

συνέδρου

(것)의

여격 συνέδρῳ

(이)에게

συνέδρῳ

(것)에게

대격 σύνεδρον

(이)를

σύνεδρον

(것)를

호격 σύνεδρε

(이)야

σύνεδρον

(것)야

쌍수주/대/호 συνέδρω

(이)들이

συνέδρω

(것)들이

속/여 συνέδροιν

(이)들의

συνέδροιν

(것)들의

복수주격 σύνεδροι

(이)들이

σύνεδρα

(것)들이

속격 συνέδρων

(이)들의

συνέδρων

(것)들의

여격 συνέδροις

(이)들에게

συνέδροις

(것)들에게

대격 συνέδρους

(이)들을

σύνεδρα

(것)들을

호격 σύνεδροι

(이)들아

σύνεδρα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπιβεβηκότεσ ἐπὶ ὄνου θηλείασ μεσημβρίασ, καθήμενοι ἐπὶ κριτηρίου καὶ πορευόμενοι ἐπὶ ὁδοὺσ συνέδρων ἐφ̓ ὁδῷ, (Septuagint, Liber Iudicum 5:10)

    (70인역 성경, 판관기 5:10)

  • Προκαθίσασ γέ τοι μετὰ τῶν συνέδρων ὁ τύραννοσ Ἀντίοχοσ ἐπί τινοσ ὑψηλοῦ τόπου καὶ τῶν στρατευμάτων αὐτῷ ἐνόπλων κυκλόθεν παρεστηκότων, παρεκέλευε τοῖσ δορυφόροις (Septuagint, Liber Maccabees IV 5:1)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 5:1)

  • ὁ δὲ Λύσανδροσ, ἐπεὶ τῶν τρισχιλίων Ἀθηναίων, οὓσ ἔλαβεν αἰχμαλώτουσ, ὑπὸ τῶν συνέδρων θάνατοσ κατέγνωστο, καλέσασ Φιλοκλέα τὸν στρατηγὸν αὐτῶν ἠρώτησεν τίνα τιμᾶται δίκην ἑαυτῷ τοιαῦτα περὶ Ἑλλήνων συμβεβουλευκὼσ λευκὼσ τοῖσ πολίταισ. (Plutarch, , chapter 13 1:1)

    (플루타르코스, , chapter 13 1:1)

  • θαυμαστὸν μὲν ἦν καὶ τοῦτ’, ὦ βουλή, εἰ ταύτην ἔχοντεσ ἄνθρωποι τὴν ἡλικίαν ἔχουσιν, οἱ πρὸ ἐμοῦ γνώμην ἀποφηνάμενοι καὶ πρωτεύειν ἀξιοῦντεσ τῶν συνέδρων, τὴν ἐκ τῶν πολιτικῶν προσκρουσμάτων ἀπέχθειαν ἀδιάλλακτον πρὸσ τοὺσ προεστηκότασ τῆσ πόλεωσ, οὓσ ἐχρῆν% οἱο͂́ν τε δεῖ φυλάττειν, καὶ τοῖσ νέοισ παραινεῖν ἀπὸ τοῦ κρατίστου ποιεῖσθαι τοὺσ ὑπὲρ τῶν καλῶν ἀγῶνασ, καὶ μὴ πολεμίουσ, ἀλλὰ φίλουσ ἡγεῖσθαι τοὺσ περὶ τῶν κοινῶν ἀγαθῶν ἀντιπάλουσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 16 3:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 16 3:2)

  • ἦν γάρ τι καὶ κατεπτηχὸσ τὴν ἐξουσίαν οὐκ ἐλάχιστον μέροσ ἐκ τῶν συνέδρων. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 18 7:3)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 18 7:3)

유의어

  1. sitting in council with

  2. 친한

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION