고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συμπομπεύω συμπομπεύσω
형태분석: συμ (접두사) + πομπεύ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνεπόμπευον (나는) 호위하고 있었다 |
συνεπόμπευες (너는) 호위하고 있었다 |
συνεπόμπευεν* (그는) 호위하고 있었다 |
쌍수 | συνεπομπεύετον (너희 둘은) 호위하고 있었다 |
συνεπομπευέτην (그 둘은) 호위하고 있었다 |
||
복수 | συνεπομπεύομεν (우리는) 호위하고 있었다 |
συνεπομπεύετε (너희는) 호위하고 있었다 |
συνεπόμπευον (그들은) 호위하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνεπομπευόμην (나는) 호위되고 있었다 |
συνεπομπεύου (너는) 호위되고 있었다 |
συνεπομπεύετο (그는) 호위되고 있었다 |
쌍수 | συνεπομπεύεσθον (너희 둘은) 호위되고 있었다 |
συνεπομπευέσθην (그 둘은) 호위되고 있었다 |
||
복수 | συνεπομπευόμεθα (우리는) 호위되고 있었다 |
συνεπομπεύεσθε (너희는) 호위되고 있었다 |
συνεπομπεύοντο (그들은) 호위되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 31 3:11)
(플루타르코스, Aratus, chapter 53 4:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기