Ancient Greek-English Dictionary Language

σύμβασις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σύμβασις

Structure: συμβασι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: sumbai/nw II

Sense

  1. an agreement, arrangement, treaty

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐὰν δὲ διδάσκῃσ αὐτούσ, ὅτι πᾶσα μὲν εἰρήνη παντόσ ἐστι πολέμου κρείττων, σύμβασισ δὲ φίλων κατὰ τὸν ἑκούσιον γινομένη τρόπον τῶν ὑπ’ ἀνάγκησ συγχωρηθέντων βεβαιοτέρα, καὶ ὅτι σωφρόνων ἐστὶν ἀνθρώπων, ὅταν μὲν εὖ πράττειν δοκῶσι, ταμιεύεσθαι τὰσ τύχασ, ὅταν δ’ εἰσ ταπεινὰσ καὶ φαύλασ ἔλθωσι, μηθὲν ὑπομένειν ἀγεννέσ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 48 6:1)
  • οἱ μὲν δὴ Φλειάσιοι, ἐπεὶ οὕτωσ ἡ σύμβασισ ἐγένετο, εὐθὺσ ἀπῆλθον ἐκ τῆσ Θυαμίασ· (Xenophon, Hellenica, , chapter 4 15:2)
  • ἐγίνοντο οὖν ἀφ’ ἑκατέρων λόγοι καὶ τῶν πρώτων παρ’ ἑκατέροισ ἀνδρῶν προασσόντων ἐπιδιαλλαγὰσ τάχιστα ἡ σύμβασισ ἐγένετο, ὁμονοήσαντέσ τε μέγα τεκμήριον ἑκάτεροι εὐνοίασ [παρ’] ἀλλήλοισ ἠξίουν παρασχεῖν τὸ πρὸσ τοὺσ Ιοὐδαίουσ ἔχθοσ, ἐπιπεσόντεσ τε αἰφνίδιον αὐτοῖσ κτείνουσι μυριάδασ ὑπὲρ πέντε ἀνδρῶν, ἀπώλοντό τε πάντεσ πλὴν εἴ τινεσ ἐλέῳ φίλων ἢ γειτόνων ἐπιχωρηθὲν αὐτοῖσ ἔφυγον. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 18 442:2)

Synonyms

  1. an agreement

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION