σύμβασις
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
σύμβασις
형태분석:
συμβασι
(어간)
+
ς
(어미)
어원: sumbai/nw II
뜻
- 합의, 조화, 일치, 동의
- an agreement, arrangement, treaty
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ λόγοι τινὲσ ἤδη παρὰ τῶν Συρακουσίων ἐγίνοντο περὶ συμβάσεωσ πρὸσ αὐτόν, ἀπεγνωκότων τὴν πόλιν. (Plutarch, , chapter 18 4:3)
(플루타르코스, , chapter 18 4:3)
- συμβάσεωσ δὲ πέρι τὸ διαλέγεσθαι πρὸσ τοὺσ ἐχθρούσ, ἥνπερ ἐδόκουν εἶναι μόνην εὐπρεπῆ τοῦ πολέμου ἀπαλλαγήν, οὐχ ἑαυτοῖσ μᾶλλον ἢ Ῥωμαίοισ ἁρμόττειν ὑπελάμβανον· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 44 3:2)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 44 3:2)
- κατάπληξισ δὲ δεινὴ καὶ δέοσ ἦν τοῖσ γνησίοισ, καὶ οὔτε βουλῆσ καιρὸσ εἰσ μεταβολὴν οὔτε συμβάσεωσ ἐλπὶσ οὔτε φυγὴ τοῖσ ἐθέλουσιν· (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 35:1)
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 35:1)
- οὐδὲ τοῦτ’ ἀπέχρη, ἀλλ’ ἐχομένων μὲν τῶν νήσων, ἐχομένων δὲ τῶν ἄλλων ἁπάντων κτημάτων, μεθεστηκότων δ’ οἰκετῶν, πορθουμένησ δὲ τῆσ χώρασ ὑπὸ τῶν ἐν Δεκελείᾳ, τοῦ δὲ ἐδάφουσ ὄντοσ λοιποῦ τῇ πόλει, τοσοῦτον ἀπέσχον τοῦ βοηθεῖν ἂν ἐθελῆσαι, εἴ τισ ἠδίκει, ὥστε συμβάσεωσ ἡμᾶσ οὐκ ἠξίωσαν ἐν τοσούτοισ κακοῖσ, ἀλλὰ καὶ τοὺσ πρέσβεισ τοὺσ ἐλθόντασ ὡσ αὐτοὺσ παρ’ ἡμῶν πρότερον μὲν ἀπράκτουσ καθάπαξ ἀπέπεμψαν, τελευτῶντεσ δ’ ἐπὶ τοσοῦτον κατέσχον, ἑώσ πλήρη νεκρῶν ἐποίησαν τὴν πόλιν, καὶ ταύτην ἐπιθήκην κακῶν προσεξετίσαμεν αὐτοῖσ. (Aristides, Aelius, Orationes, 5:11)
(아리스티데스, 아일리오스, 연설, 5:11)
- καὶ λόγουσ ποιησάμενοσ πρὸσ τὸν ἀδελφὸν περὶ συμβάσεωσ καταλύεται τὴν ἔχθραν ἐπὶ τῷ βασιλεύειν μὲν Ἀριστόβουλον, αὐτὸν δὲ ζῆν ἀπραγμόνωσ καρπούμενον ἀδεῶσ τὴν ὑπάρχουσαν αὐτῷ κτῆσιν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 14 9:1)
(플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 14 9:1)