συγκομιδή
First declension Noun; Feminine
Transliteration:
Principal Part:
συγκομιδή
Structure:
συγκομιδ
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- a gathering in
- a being gathered together, crowding
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὅσα μὲν γὰρ μικρολογίασ καὶ ἀνελευθερίασ προσκρούματα λαμβάνουσιν οἱ πολλοὶ περί τε συγκομιδὰσ καρπῶν καὶ τηρήσεισ ἐπιπόνουσ, ἀγρυπνίαισ καὶ περιδρομαῖσ ἐξελέγχοντεσ τὰ σαθρὰ καὶ ὕπουλα τοῦ σώματοσ, οὐκ ἄξιόν ἐστι δεδιέναι μὴ πάθωσιν ἄνδρεσ φιλόλογοι καὶ πολιτικοί, πρὸσ οὓσ ἐνέστηκεν ἡμῖν ὁ λόγοσ· (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 271)
- αἱ γὰρ ἀρχαῖαι θυσίαι καὶ σύνοδοι φαίνονται γίνεσθαι μετὰ τὰσ τῶν καρπῶν συγκομιδὰσ οἱο͂ν ἀπαρχαί· (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 8 96:7)
- καὶ τότε μὲν εἰσ Συρακούσσασ ἐχωρίσθη, κατὰ δὲ τὰσ τῶν καρπῶν συγκομιδὰσ πάλιν ἐστράτευσεν ἐπὶ τὴν Μεσσήνην. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 65 3:2)
- κατὰ πᾶσαν δὲ τὴν χώραν τὴν ἀπὸ Μέμφεωσ ἐπὶ θάλατταν ὤρυξε πυκνὰσ ἐκ τοῦ ποταμοῦ διώρυχασ, ἵνα τὰσ μὲν συγκομιδὰσ τῶν καρπῶν ποιῶνται συντόμωσ καὶ ῥᾳδίωσ, ταῖσ δὲ πρὸσ ἀλλήλουσ τῶν λαῶν ἐπιμιξίαισ καὶ πᾶσι τοῖσ τόποισ ὑπάρχῃ ῥᾳστώνη καὶ πάντων τῶν πρὸσ ἀπόλαυσιν πολλὴ δαψίλεια· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 57 2:1)
- ἔνιοι μὲν γὰρ ἕνα καὶ τὸν αὐτὸν ἀποφαίνονται γενέσθαι τόν τε καταδείξαντα τὰ κατὰ τὰσ οἰνοποιίασ καὶ συγκομιδὰσ τῶν ξυλίνων καλουμένων καρπῶν καὶ τὸν στρατευσάμενον ἐπὶ πᾶσαν τὴν οἰκουμένην, ἔτι δὲ τὸν τὰ μυστήρια καὶ τελετὰσ καὶ βακχείασ εἰσηγησάμενον· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 63 2:1)
Synonyms
-
a gathering in
-
a being gathered together