헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

στιβέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: στιβέω

형태분석: στιβέ (어간) + ω (인칭어미)

어원: sti/bos

  1. 횡단하다, 가로지르다, 밟다, 여행하다
  1. to tread, traverse, has been traversed

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 στίβω

(나는) 횡단한다

στίβεις

(너는) 횡단한다

στίβει

(그는) 횡단한다

쌍수 στίβειτον

(너희 둘은) 횡단한다

στίβειτον

(그 둘은) 횡단한다

복수 στίβουμεν

(우리는) 횡단한다

στίβειτε

(너희는) 횡단한다

στίβουσιν*

(그들은) 횡단한다

접속법단수 στίβω

(나는) 횡단하자

στίβῃς

(너는) 횡단하자

στίβῃ

(그는) 횡단하자

쌍수 στίβητον

(너희 둘은) 횡단하자

στίβητον

(그 둘은) 횡단하자

복수 στίβωμεν

(우리는) 횡단하자

στίβητε

(너희는) 횡단하자

στίβωσιν*

(그들은) 횡단하자

기원법단수 στίβοιμι

(나는) 횡단하기를 (바라다)

στίβοις

(너는) 횡단하기를 (바라다)

στίβοι

(그는) 횡단하기를 (바라다)

쌍수 στίβοιτον

(너희 둘은) 횡단하기를 (바라다)

στιβοίτην

(그 둘은) 횡단하기를 (바라다)

복수 στίβοιμεν

(우리는) 횡단하기를 (바라다)

στίβοιτε

(너희는) 횡단하기를 (바라다)

στίβοιεν

(그들은) 횡단하기를 (바라다)

명령법단수 στῖβει

(너는) 횡단해라

στιβεῖτω

(그는) 횡단해라

쌍수 στίβειτον

(너희 둘은) 횡단해라

στιβεῖτων

(그 둘은) 횡단해라

복수 στίβειτε

(너희는) 횡단해라

στιβοῦντων, στιβεῖτωσαν

(그들은) 횡단해라

부정사 στίβειν

횡단하는 것

분사 남성여성중성
στιβων

στιβουντος

στιβουσα

στιβουσης

στιβουν

στιβουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 στίβουμαι

(나는) 횡단된다

στίβει, στίβῃ

(너는) 횡단된다

στίβειται

(그는) 횡단된다

쌍수 στίβεισθον

(너희 둘은) 횡단된다

στίβεισθον

(그 둘은) 횡단된다

복수 στιβοῦμεθα

(우리는) 횡단된다

στίβεισθε

(너희는) 횡단된다

στίβουνται

(그들은) 횡단된다

접속법단수 στίβωμαι

(나는) 횡단되자

στίβῃ

(너는) 횡단되자

στίβηται

(그는) 횡단되자

쌍수 στίβησθον

(너희 둘은) 횡단되자

στίβησθον

(그 둘은) 횡단되자

복수 στιβώμεθα

(우리는) 횡단되자

στίβησθε

(너희는) 횡단되자

στίβωνται

(그들은) 횡단되자

기원법단수 στιβοίμην

(나는) 횡단되기를 (바라다)

στίβοιο

(너는) 횡단되기를 (바라다)

στίβοιτο

(그는) 횡단되기를 (바라다)

쌍수 στίβοισθον

(너희 둘은) 횡단되기를 (바라다)

στιβοίσθην

(그 둘은) 횡단되기를 (바라다)

복수 στιβοίμεθα

(우리는) 횡단되기를 (바라다)

στίβοισθε

(너희는) 횡단되기를 (바라다)

στίβοιντο

(그들은) 횡단되기를 (바라다)

명령법단수 στίβου

(너는) 횡단되어라

στιβεῖσθω

(그는) 횡단되어라

쌍수 στίβεισθον

(너희 둘은) 횡단되어라

στιβεῖσθων

(그 둘은) 횡단되어라

복수 στίβεισθε

(너희는) 횡단되어라

στιβεῖσθων, στιβεῖσθωσαν

(그들은) 횡단되어라

부정사 στίβεισθαι

횡단되는 것

분사 남성여성중성
στιβουμενος

στιβουμενου

στιβουμενη

στιβουμενης

στιβουμενον

στιβουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐστῖβουν

(나는) 횡단하고 있었다

ἐστῖβεις

(너는) 횡단하고 있었다

ἐστῖβειν*

(그는) 횡단하고 있었다

쌍수 ἐστίβειτον

(너희 둘은) 횡단하고 있었다

ἐστιβεῖτην

(그 둘은) 횡단하고 있었다

복수 ἐστίβουμεν

(우리는) 횡단하고 있었다

ἐστίβειτε

(너희는) 횡단하고 있었다

ἐστῖβουν

(그들은) 횡단하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐστιβοῦμην

(나는) 횡단되고 있었다

ἐστίβου

(너는) 횡단되고 있었다

ἐστίβειτο

(그는) 횡단되고 있었다

쌍수 ἐστίβεισθον

(너희 둘은) 횡단되고 있었다

ἐστιβεῖσθην

(그 둘은) 횡단되고 있었다

복수 ἐστιβοῦμεθα

(우리는) 횡단되고 있었다

ἐστίβεισθε

(너희는) 횡단되고 있었다

ἐστίβουντο

(그들은) 횡단되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ μὴν στίβοι γε, δεύτερον τεκμήριον, ποδῶν ὅμοιοι τοῖσ τ’ ἐμοῖσιν ἐμφερεῖσ ‐ καὶ γὰρ δύ’ ἐστὸν τώδε περιγραφὰ ποδοῖν, αὐτοῦ τ’ ἐκείνου καὶ συνεμπόρου τινόσ. (Aeschylus, Libation Bearers, episode 10:1)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, episode 10:1)

  • "ἰὼ ἰὼ δῶμα δῶμα καὶ πρόμοι, ἰὼ λέχοσ καὶ στίβοι φιλάνορεσ. (Aeschylus, Agamemnon, choral, strophe 2 1:3)

    (아이스킬로스, 아가멤논, choral, strophe 2 1:3)

유의어

  1. 횡단하다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION