Ancient Greek-English Dictionary Language

σιωπή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σιωπή σιωπῆς

Structure: σιωπ (Stem) + η (Ending)

Etym.: (어원이 불명확함.)

Sense

  1. silence
  2. hush, calm

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Καὶ ἐλάλησε Μωυσῆσ καὶ οἱ ἱερεῖσ οἱ Λευῖται παντὶ Ἰσραὴλ λέγοντεσ. σιώπα καὶ ἄκουε, Ἰσραήλ. ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ γέγονασ εἰσ λαὸν Κυρίῳ τῷ Θεῷ σου. (Septuagint, Liber Deuteronomii 27:9)
  • καὶ αὐτὸσ ὑπέστρεψεν ἀπὸ τῶν γλυπτῶν τῶν μετὰ τῆσ Γαλγάλ. καὶ εἶπεν Ἀώδ. λόγοσ μοι κρύφιοσ πρόσ σε, βασιλεῦ. καὶ εἶπεν Ἐγλὼμ πρὸσ αὐτόν. σιώπα. καὶ ἐξαπέστειλεν ἀφ̓ ἑαυτοῦ πάντασ τοὺσ ἐφεστῶτασ ἐπ̓ αὐτόν. (Septuagint, Liber Iudicum 3:19)
  • Σιώπα, ὦ Γαλάτεια· (Lucian, Dialogi Marini, doris and galataea, chapter 41)
  • Σιγᾶτ’, Ἀχαιοί, σῖγα πᾶσ ἔστω λεώσ, σίγα σιώπα· (Euripides, Hecuba, episode 1:9)
  • Σιώπα, ὦ Ἥλιε, μή τι κακὸν ἀπολαύσῃσ τῶν λόγων. (Lucian, Dialogi deorum, 4:1)

Synonyms

  1. silence

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION