고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: σφραγίζω
형태분석: σφραγίζ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σφραγίζω (나는) 봉인한다 |
σφραγίζεις (너는) 봉인한다 |
σφραγίζει (그는) 봉인한다 |
쌍수 | σφραγίζετον (너희 둘은) 봉인한다 |
σφραγίζετον (그 둘은) 봉인한다 |
||
복수 | σφραγίζομεν (우리는) 봉인한다 |
σφραγίζετε (너희는) 봉인한다 |
σφραγίζουσιν* (그들은) 봉인한다 |
|
접속법 | 단수 | σφραγίζω (나는) 봉인하자 |
σφραγίζῃς (너는) 봉인하자 |
σφραγίζῃ (그는) 봉인하자 |
쌍수 | σφραγίζητον (너희 둘은) 봉인하자 |
σφραγίζητον (그 둘은) 봉인하자 |
||
복수 | σφραγίζωμεν (우리는) 봉인하자 |
σφραγίζητε (너희는) 봉인하자 |
σφραγίζωσιν* (그들은) 봉인하자 |
|
기원법 | 단수 | σφραγίζοιμι (나는) 봉인하기를 (바라다) |
σφραγίζοις (너는) 봉인하기를 (바라다) |
σφραγίζοι (그는) 봉인하기를 (바라다) |
쌍수 | σφραγίζοιτον (너희 둘은) 봉인하기를 (바라다) |
σφραγιζοίτην (그 둘은) 봉인하기를 (바라다) |
||
복수 | σφραγίζοιμεν (우리는) 봉인하기를 (바라다) |
σφραγίζοιτε (너희는) 봉인하기를 (바라다) |
σφραγίζοιεν (그들은) 봉인하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σφράγιζε (너는) 봉인해라 |
σφραγιζέτω (그는) 봉인해라 |
|
쌍수 | σφραγίζετον (너희 둘은) 봉인해라 |
σφραγιζέτων (그 둘은) 봉인해라 |
||
복수 | σφραγίζετε (너희는) 봉인해라 |
σφραγιζόντων, σφραγιζέτωσαν (그들은) 봉인해라 |
||
부정사 | σφραγίζειν 봉인하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σφραγιζων σφραγιζοντος | σφραγιζουσα σφραγιζουσης | σφραγιζον σφραγιζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σφραγίζομαι (나는) 봉인된다 |
σφραγίζει, σφραγίζῃ (너는) 봉인된다 |
σφραγίζεται (그는) 봉인된다 |
쌍수 | σφραγίζεσθον (너희 둘은) 봉인된다 |
σφραγίζεσθον (그 둘은) 봉인된다 |
||
복수 | σφραγιζόμεθα (우리는) 봉인된다 |
σφραγίζεσθε (너희는) 봉인된다 |
σφραγίζονται (그들은) 봉인된다 |
|
접속법 | 단수 | σφραγίζωμαι (나는) 봉인되자 |
σφραγίζῃ (너는) 봉인되자 |
σφραγίζηται (그는) 봉인되자 |
쌍수 | σφραγίζησθον (너희 둘은) 봉인되자 |
σφραγίζησθον (그 둘은) 봉인되자 |
||
복수 | σφραγιζώμεθα (우리는) 봉인되자 |
σφραγίζησθε (너희는) 봉인되자 |
σφραγίζωνται (그들은) 봉인되자 |
|
기원법 | 단수 | σφραγιζοίμην (나는) 봉인되기를 (바라다) |
σφραγίζοιο (너는) 봉인되기를 (바라다) |
σφραγίζοιτο (그는) 봉인되기를 (바라다) |
쌍수 | σφραγίζοισθον (너희 둘은) 봉인되기를 (바라다) |
σφραγιζοίσθην (그 둘은) 봉인되기를 (바라다) |
||
복수 | σφραγιζοίμεθα (우리는) 봉인되기를 (바라다) |
σφραγίζοισθε (너희는) 봉인되기를 (바라다) |
σφραγίζοιντο (그들은) 봉인되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σφραγίζου (너는) 봉인되어라 |
σφραγιζέσθω (그는) 봉인되어라 |
|
쌍수 | σφραγίζεσθον (너희 둘은) 봉인되어라 |
σφραγιζέσθων (그 둘은) 봉인되어라 |
||
복수 | σφραγίζεσθε (너희는) 봉인되어라 |
σφραγιζέσθων, σφραγιζέσθωσαν (그들은) 봉인되어라 |
||
부정사 | σφραγίζεσθαι 봉인되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σφραγιζομενος σφραγιζομενου | σφραγιζομενη σφραγιζομενης | σφραγιζομενον σφραγιζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσφράγιζον (나는) 봉인하고 있었다 |
ἐσφράγιζες (너는) 봉인하고 있었다 |
ἐσφράγιζεν* (그는) 봉인하고 있었다 |
쌍수 | ἐσφραγίζετον (너희 둘은) 봉인하고 있었다 |
ἐσφραγιζέτην (그 둘은) 봉인하고 있었다 |
||
복수 | ἐσφραγίζομεν (우리는) 봉인하고 있었다 |
ἐσφραγίζετε (너희는) 봉인하고 있었다 |
ἐσφράγιζον (그들은) 봉인하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσφραγιζόμην (나는) 봉인되고 있었다 |
ἐσφραγίζου (너는) 봉인되고 있었다 |
ἐσφραγίζετο (그는) 봉인되고 있었다 |
쌍수 | ἐσφραγίζεσθον (너희 둘은) 봉인되고 있었다 |
ἐσφραγιζέσθην (그 둘은) 봉인되고 있었다 |
||
복수 | ἐσφραγιζόμεθα (우리는) 봉인되고 있었다 |
ἐσφραγίζεσθε (너희는) 봉인되고 있었다 |
ἐσφραγίζοντο (그들은) 봉인되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기