헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σφραγίζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σφραγίζω

형태분석: σφραγίζ (어간) + ω (인칭어미)

어원: from sfra_gi/s

  1. 봉인하다, 도장을 찍다
  2. 표시하다, 찍다, 긋다
  3. 제한하다, 확인하다, 보장하다, 얽매다, 묶다, 확정하다
  1. to seal, to seal for oneself, have sealed, sealed up, kept under seal
  2. to mark as with a seal, to mark
  3. to set a seal on, confirm, stamp with approval, to assure of, to limit
  4. to seal or accredit

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σφραγίζω

(나는) 봉인한다

σφραγίζεις

(너는) 봉인한다

σφραγίζει

(그는) 봉인한다

쌍수 σφραγίζετον

(너희 둘은) 봉인한다

σφραγίζετον

(그 둘은) 봉인한다

복수 σφραγίζομεν

(우리는) 봉인한다

σφραγίζετε

(너희는) 봉인한다

σφραγίζουσιν*

(그들은) 봉인한다

접속법단수 σφραγίζω

(나는) 봉인하자

σφραγίζῃς

(너는) 봉인하자

σφραγίζῃ

(그는) 봉인하자

쌍수 σφραγίζητον

(너희 둘은) 봉인하자

σφραγίζητον

(그 둘은) 봉인하자

복수 σφραγίζωμεν

(우리는) 봉인하자

σφραγίζητε

(너희는) 봉인하자

σφραγίζωσιν*

(그들은) 봉인하자

기원법단수 σφραγίζοιμι

(나는) 봉인하기를 (바라다)

σφραγίζοις

(너는) 봉인하기를 (바라다)

σφραγίζοι

(그는) 봉인하기를 (바라다)

쌍수 σφραγίζοιτον

(너희 둘은) 봉인하기를 (바라다)

σφραγιζοίτην

(그 둘은) 봉인하기를 (바라다)

복수 σφραγίζοιμεν

(우리는) 봉인하기를 (바라다)

σφραγίζοιτε

(너희는) 봉인하기를 (바라다)

σφραγίζοιεν

(그들은) 봉인하기를 (바라다)

명령법단수 σφράγιζε

(너는) 봉인해라

σφραγιζέτω

(그는) 봉인해라

쌍수 σφραγίζετον

(너희 둘은) 봉인해라

σφραγιζέτων

(그 둘은) 봉인해라

복수 σφραγίζετε

(너희는) 봉인해라

σφραγιζόντων, σφραγιζέτωσαν

(그들은) 봉인해라

부정사 σφραγίζειν

봉인하는 것

분사 남성여성중성
σφραγιζων

σφραγιζοντος

σφραγιζουσα

σφραγιζουσης

σφραγιζον

σφραγιζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σφραγίζομαι

(나는) 봉인된다

σφραγίζει, σφραγίζῃ

(너는) 봉인된다

σφραγίζεται

(그는) 봉인된다

쌍수 σφραγίζεσθον

(너희 둘은) 봉인된다

σφραγίζεσθον

(그 둘은) 봉인된다

복수 σφραγιζόμεθα

(우리는) 봉인된다

σφραγίζεσθε

(너희는) 봉인된다

σφραγίζονται

(그들은) 봉인된다

접속법단수 σφραγίζωμαι

(나는) 봉인되자

σφραγίζῃ

(너는) 봉인되자

σφραγίζηται

(그는) 봉인되자

쌍수 σφραγίζησθον

(너희 둘은) 봉인되자

σφραγίζησθον

(그 둘은) 봉인되자

복수 σφραγιζώμεθα

(우리는) 봉인되자

σφραγίζησθε

(너희는) 봉인되자

σφραγίζωνται

(그들은) 봉인되자

기원법단수 σφραγιζοίμην

(나는) 봉인되기를 (바라다)

σφραγίζοιο

(너는) 봉인되기를 (바라다)

σφραγίζοιτο

(그는) 봉인되기를 (바라다)

쌍수 σφραγίζοισθον

(너희 둘은) 봉인되기를 (바라다)

σφραγιζοίσθην

(그 둘은) 봉인되기를 (바라다)

복수 σφραγιζοίμεθα

(우리는) 봉인되기를 (바라다)

σφραγίζοισθε

(너희는) 봉인되기를 (바라다)

σφραγίζοιντο

(그들은) 봉인되기를 (바라다)

명령법단수 σφραγίζου

(너는) 봉인되어라

σφραγιζέσθω

(그는) 봉인되어라

쌍수 σφραγίζεσθον

(너희 둘은) 봉인되어라

σφραγιζέσθων

(그 둘은) 봉인되어라

복수 σφραγίζεσθε

(너희는) 봉인되어라

σφραγιζέσθων, σφραγιζέσθωσαν

(그들은) 봉인되어라

부정사 σφραγίζεσθαι

봉인되는 것

분사 남성여성중성
σφραγιζομενος

σφραγιζομενου

σφραγιζομενη

σφραγιζομενης

σφραγιζομενον

σφραγιζομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσφράγιζον

(나는) 봉인하고 있었다

ἐσφράγιζες

(너는) 봉인하고 있었다

ἐσφράγιζεν*

(그는) 봉인하고 있었다

쌍수 ἐσφραγίζετον

(너희 둘은) 봉인하고 있었다

ἐσφραγιζέτην

(그 둘은) 봉인하고 있었다

복수 ἐσφραγίζομεν

(우리는) 봉인하고 있었다

ἐσφραγίζετε

(너희는) 봉인하고 있었다

ἐσφράγιζον

(그들은) 봉인하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐσφραγιζόμην

(나는) 봉인되고 있었다

ἐσφραγίζου

(너는) 봉인되고 있었다

ἐσφραγίζετο

(그는) 봉인되고 있었다

쌍수 ἐσφραγίζεσθον

(너희 둘은) 봉인되고 있었다

ἐσφραγιζέσθην

(그 둘은) 봉인되고 있었다

복수 ἐσφραγιζόμεθα

(우리는) 봉인되고 있었다

ἐσφραγίζεσθε

(너희는) 봉인되고 있었다

ἐσφραγίζοντο

(그들은) 봉인되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • σὺ δὲ λαμπτῆροσ φάοσ ἀμπετάσασ δέλτον τε γράφεισ τήνδ’ ἣν πρὸ χερῶν ἔτι βαστάζεισ, καὶ ταὐτὰ πάλιν γράμματα συγχεῖσ καὶ σφραγίζεισ λύεισ τ’ ὀπίσω ῥίπτεισ τε πέδῳ πεύκην, θαλερὸν κατὰ δάκρυ χέων, καὶ τῶν ἀπόρων οὐδενὸσ ἐνδεῖσ μὴ οὐ μαίνεσθαι. (Euripides, Iphigenia in Aulis, episode, anapests24)

    (에우리피데스, Iphigenia in Aulis, episode, anapests24)

유의어

  1. 봉인하다

  2. 표시하다

  3. to seal or accredit

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION