Ancient Greek-English Dictionary Language

σφενδόνη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σφενδόνη

Structure: σφενδον (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. a sling, throw, as from a sling
  2. the hoop, in which the stone was set, the broader part round the stone, pala annuli
  3. the stone or bullet of the sling

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀξιόνικοσ δὲ ἐν Χαλκιδικῷ φησιν ζωμὸν ποιῶ θερμὸν ἰχθὺν ἐπαναπλάττων, ἡμίβρωτα λείψανα συντιθείσ, οἴνῳ διαίνων, ἔντερ’ ἁλὶ καὶ σιλφίῳ σφενδονῶν, ἀλλᾶντα τέμνων, παραφέρων χορδῆσ τόμον, ῥύγχοσ εἰσ ὄξοσ πιέζων, ὥστε πάντασ ὁμολογεῖν τῶν γάμων κρείττω γεγονέναι τὴν ἑώλον ἡμέραν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 48 2:3)
  • ἀκούω δ’ εἶναι ἐν τῷ στρατεύματι ἡμῶν Ῥοδίουσ, ὧν τοὺσ πολλούσ φασιν ἐπίστασθαι σφενδονᾶν, καὶ τὸ βέλοσ αὐτῶν καὶ διπλάσιον φέρεσθαι τῶν Περσικῶν σφενδονῶν. (Xenophon, Anabasis, , chapter 3 18:2)
  • οἱ δὲ περὶ Ξενοφῶντα ἐπεὶ πάνυ ἤδη ἐπιέζοντο ὑπὸ τῶν τοξευμάτων καὶ σφενδονῶν, πορευόμενοι κύκλῳ, ὅπωσ τὰ ὅπλα ἔχοιεν πρὸ τῶν τοξευμάτων, μόλισ διαβαίνουσι τὸν Κάρκασον ποταμόν, τετρωμένοι ἐγγὺσ οἱ ἡμίσεισ. (Xenophon, Anabasis, , chapter 8 23:1)
  • ὡσ δ’ ἤγγισαν ἀλλήλαισ αἱ δυνάμεισ καὶ διὰ τῶν τόξων καὶ σφενδονῶν, ἔτι δὲ τῶν ἀκοντιζομένων σαυνίων τὰ ῥιπτούμενα βέλη παρανήλωτο, πρὸσ τὴν ἐκ χειρὸσ μάχην κατήντησαν. (Diodorus Siculus, Library, book xvii, chapter 57 15:1)
  • ὥστε τὴν φάλαγγα ἐπιταράσσειν τὴν οἰκείαν καὶ οἱ ψιλοὶ μένοντεσ κατὰ χώραν τά τε ἀκόντια ἔπεμπον καὶ ὅσα ἀπὸ τῶν τόξων ἢ σφενδονῶν. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 21 2:1)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION