Ancient Greek-English Dictionary Language

σφενδόνη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σφενδόνη

Structure: σφενδον (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. a sling, throw, as from a sling
  2. the hoop, in which the stone was set, the broader part round the stone, pala annuli
  3. the stone or bullet of the sling

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἀναστήσεται ἄνθρωποσ καταδιώκων σε καὶ ζητῶν τὴν ψυχήν σου, καὶ ἔσται ψυχὴ κυρίου μου ἐνδεδεμένη ἐν δεσμῷ τῆσ ζωῆσ παρὰ Κυρίῳ τῷ Θεῷ, καὶ ψυχὴν ἐχθρῶν σου σφενδονήσεισ ἐν μέσῳ τῆσ σφενδόνησ. (Septuagint, Liber I Samuelis 25:29)
  • ἐν νεότητι αὐτοῦ οὐχὶ ἀπέκτεινε γίγαντα καὶ ἐξῇρεν ὀνειδισμὸν ἐκ λαοῦ ἐν τῷ ἐπᾶραι χεῖρα ἐν λίθῳ σφενδόνησ καὶ καταβαλεῖν γαυρίαμα τοῦ Γολιάθ̣ (Septuagint, Liber Sirach 47:4)
  • Κύριοσ παντοκράτωρ ὑπερασπιεῖ αὐτούσ, καὶ καταναλώσουσιν αὐτούσ, καί καταχώσουσιν αὐτοὺσ ἐν λίθοισ σφενδόνησ καὶ ἐκπίονται αὐτοὺσ ὡσ οἶνον καὶ πλήσουσιν ὡσ φιάλασ θυσιαστήριον. (Septuagint, Prophetia Zachariae 9:15)
  • ἐπὶ τούτῳ μέντοι ἤδη πολύτροποι ἐξακοντισμοὶ γίγνονται ἢ κούφων παλτῶν ἢ καὶ βελῶν, οὐκ ἀπὸ τόξου τούτων γε ἀλλ̓ ἀπὸ μηχανῆσ ἀφιεμένων, ἢ λίθων ἐκ χειρὸσ ἢ ἐκ σφενδόνησ ἐπὶ τὸν σκοπόν, ὃσ μέσοσ τοῖν δυοῖν, οἷν ἤδη μνήμην ἐποιησάμην, ἵσταται. (Arrian, chapter 43 1:1)
  • ἐπεὶ δ’ ἀγχοῦ ἐγένοντο ἀλλήλων ἔθεον ἀλαλάξαντεσ ὁμόσε, πρῶτον μὲν οἱ ψιλοὶ σαυνίων τε βολαῖσ καὶ τοξεύμασι καὶ λίθοισ ἀπὸ σφενδόνησ μαχόμενοι, καὶ πολλὰ τραύματα ἔδοσαν ἀλλήλοισ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 65 2:1)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION