Ancient Greek-English Dictionary Language

ῥύμη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ῥύμη

Structure: ῥυμ (Stem) + η (Ending)

Etym.: R(u/w e)ru/w

Sense

  1. the force, swing, rush, a swing, the rush, the vehemence of
  2. a rush, charge
  3. a street

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • κἀγὼ μὲν ἦ πρόθυμοσ ἱέναι δόρυ ἐν νυκτὶ χρῆσθαί τ’ εὐτυχεῖ ῥύμῃ θεοῦ· (Euripides, Rhesus, episode6)
  • καὶ τὸ πᾶν οὕτωσ ἀκριβῶσ φράσσεται, ὥστε καὶ ἀκοντιστὰσ ἄνωθεν καθάπερ ἐπὶ στέγησ διαθέοντασ δέχεσθαι, καὶ λίθου ἁμαξιαίουσ μὴ διαλύειν τὴν σύγκλεισιν, ἀλλὰ κατακυλιομένουσ τῇ ῥύμῃ ὑπερπίπτειν ἐσ τὸ δάπεδον. (Arrian, chapter 11 8:1)
  • μή μοι σοβαρῶσ χώρει λίαν εὐθὺσ ἀπ’ ἀρχῆσ ῥώμῃ πίσυνοσ, πρὶν ἂν ἰδίῃσ καὶ διαλύσῃσ ἄρθρων ἶνασ πτερύγων ῥύμῃ. (Aristophanes, Peace, Prologue, anapests2)
  • ῥύμῃ τε καὶ πτεροῖσι καὶ ῥοιζήμασιν αἰθὴρ δονεῖται τοῦ θεοῦ ζητουμένου· (Aristophanes, Birds, Lyric-Scene 1:27)
  • εἶτα παρεὶσ τοῦτο τοῦ πράγματοσ ὁρᾶν καὶ μετρεῖν τὸ φύλαιον καὶ ἀγώνισμα, παραρρήσεισ ἐκλέγων, ἃσ κατιὼν ὁ λόγοσ συγκατήνεγκε τῇ ῥύμῃ τῆσ φορᾶσ, συνεκπεσούσασ καὶ παρολισθούσασ τῷ λοιπῷ τοῦ λόγου. (Plutarch, De esu carnium I, chapter, section 3 7:1)

Synonyms

  1. the force

  2. a rush

  3. a street

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION