- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ῥαδινός?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: rhadinos 고전 발음: [라디노] 신약 발음: [라디노]

기본형: ῥαδινός ῥαδινή ῥαδινόν

형태분석: ῥαδιν (어간) + ος (어미)

  1. 가는, 얇은, 고운
  1. slender, taper
  2. taper, slim
  3. tender or mobile

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ῥαδινός

가는 (이)가

ῥαδινή

가는 (이)가

ῥαδινόν

가는 (것)가

속격 ῥαδινοῦ

가는 (이)의

ῥαδινῆς

가는 (이)의

ῥαδινοῦ

가는 (것)의

여격 ῥαδινῷ

가는 (이)에게

ῥαδινῇ

가는 (이)에게

ῥαδινῷ

가는 (것)에게

대격 ῥαδινόν

가는 (이)를

ῥαδινήν

가는 (이)를

ῥαδινόν

가는 (것)를

호격 ῥαδινέ

가는 (이)야

ῥαδινή

가는 (이)야

ῥαδινόν

가는 (것)야

쌍수주/대/호 ῥαδινώ

가는 (이)들이

ῥαδινά

가는 (이)들이

ῥαδινώ

가는 (것)들이

속/여 ῥαδινοῖν

가는 (이)들의

ῥαδιναῖν

가는 (이)들의

ῥαδινοῖν

가는 (것)들의

복수주격 ῥαδινοί

가는 (이)들이

ῥαδιναί

가는 (이)들이

ῥαδινά

가는 (것)들이

속격 ῥαδινῶν

가는 (이)들의

ῥαδινῶν

가는 (이)들의

ῥαδινῶν

가는 (것)들의

여격 ῥαδινοῖς

가는 (이)들에게

ῥαδιναῖς

가는 (이)들에게

ῥαδινοῖς

가는 (것)들에게

대격 ῥαδινούς

가는 (이)들을

ῥαδινάς

가는 (이)들을

ῥαδινά

가는 (것)들을

호격 ῥαδινοί

가는 (이)들아

ῥαδιναί

가는 (이)들아

ῥαδινά

가는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὴν δ Ἥρη ῥαδινῆς ἐπεμάσσατο χειρός, ἦκα δὲ μειδιόωσα παραβλήδην προσέειπεν: (Apollodorus, Argonautica, book 3 3:2)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 3:2)

  • Φωνὴ βραγχώδης· αὐχὴν ὑποσκόλιος, Ῥαδινὸς, οὐκ εὐπαράγωγος· ὁκοῖόν τι ξυντετα μένος· δάκτυλοι ἰσχνοὶ, τὰ δὲ ἄρθρα παχέα· ὀστέων μούνων ἡ ἰδέη· σμύχονται γὰρ καὶ σάρκες· ὄνυχες γρυποὶ δακτύλων, αἱ κοιλίαι Ῥυσαὶ καὶ πλατέες· ὑπ ἀσαρκίας γὰρ οὔτε τὴν περιταινίην οὔτε τὸ στρογγύλον ἴσχουσι. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 150)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 150)

  • Γηραιοὶ μὲν οὐ ξυνεχέες πάσχειν· διαδιδρήσκουσι δὲ ἥκιστα· νέοι δὲ μέχρι ἀκμῆς ἀπὸ αἵματος ἀναγωγῆς φθινώδεες γίγνονται, καὶ ὑγιάζον ται μὲν, οὐ Ῥηϊδίως δέ· παιδία ξυνεχῶς τῇ βηχὶ μέχρι φθόης κοτὲ Ῥηϊδίως ὑγιάζεται· ἕξιες δὲ Ῥαδινοὶ, σανιδώδεες , πτερυγώδεες, ἐξεχέβρογχοι, λευκοὶ, ἀραιότεροι τὸν θώρηκα· χῶραι δὲ ψυχραὶ καὶ ὑγραὶ, ὁκόσαι τῷ εἴδεϊ τοῦ πάθεος ἀδελφαί. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 159)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 159)

  • ἐντὶ δάφναι τηνεῖ, ἐντὶ ῥαδιναὶ κυπάρισσοι, ἔστι μέλας κισσός, ἔστ ἄμπελος ἁ γλυκύκαρπος, ἔστι ψυχρὸν ὕδωρ, τό μοι ἁ πολυδένδρεος Αἴτνα λευκᾶς ἐκ χιόνος ποτὸν ἀμβρόσιον προϊήτι. (Theocritus, Idylls, 24)

    (테오크리토스, Idylls, 24)

  • Τῆμος δ ἠέλιος μὲν ἐν αἰθέρι μώνυχας ἵππους ἄρτι παραλλάσσοι μέσσατον ἦμαρ ἐλῶν, δείπνου δηὖτ ἀλέγοιμεν ὅσου τινὰ θυμὸς ἀνώγοι, παντοίων ἀγαθῶν γαστρὶ χαριζόμενοι, χέρνιβα δ αἶψα θύραζε φέροι στεφανώματα δ ἕσσαι εὐειδὴς ῥαδιναῖς χερσὶ Λάκαινα κόρη. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , 1386-1389561)

    (작자 미상, 비가, , 1386-1389561)

유의어

  1. 가는

  2. taper

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION