헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θητεία

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θητεία

형태분석: θητει (어간) + ᾱ (어미)

어원: qhteu/w

  1. 봉사, 복무, 월세
  1. hired service, service

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 θητεία

봉사가

θητείᾱ

봉사들이

θητεῖαι

봉사들이

속격 θητείᾱς

봉사의

θητείαιν

봉사들의

θητειῶν

봉사들의

여격 θητείᾱͅ

봉사에게

θητείαιν

봉사들에게

θητείαις

봉사들에게

대격 θητείᾱν

봉사를

θητείᾱ

봉사들을

θητείᾱς

봉사들을

호격 θητείᾱ

봉사야

θητείᾱ

봉사들아

θητεῖαι

봉사들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἦ μάτην ἔσπευδον ἀπαλλάξαι τοὺσ πένητασ αὐτῶν τῆσ θητείασ, οἵ γε δὴ νῦν ξύμπαντεσ ἑνὶ δουλεύουσι Πεισιστράτῳ. (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, , Kef. b'. SOLWN 22:7)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, , Kef. b'. SOLWN 22:7)

  • ὃν ἐγὼ δέδοικα καὶ πάνυ ὀρρωδῶ τε καὶ ἀπορῶ ὅπη ποτε χρή με διαθέσθαι μεθ’ ὑμῶν, πότερα ὡσ τοῖσ πολλοῖσ δοκεῖ καὶ Ὁμήρῳ δὲ συνδοκεῖ, θεῶν παθήματα συμπεισθῆναι καὶ ἡμᾶσ, οἱο͂ν Ἄρεοσ δεσμὰ καὶ Ἀπόλλωνοσ θητείασ καὶ Ἡφαίστου ῥίψεισ εἰσ θάλατταν, οὕτω δὲ καὶ Ἰνοῦσ ἄχη καὶ φυγάσ τινασ, ἢ τοῦτο μὲν οὔτε ὅσιον οὔτε εὐσεβὲσ εἰπεῖν, ἄλλωσ τε καὶ περὶ τῶν θεῶν τὸν λόγον ποιούμενον, ἀλλὰ τοῦτον μὲν τὸν λόγον ὑπεροριστέον ἡμῖν οὐ μόνον ἔξω τοῦ Ἰσθμοῦ καὶ τῆσ Πελοποννήσου, ἀλλὰ καὶ ξυμπάσησ τῆσ Ἑλλάδοσ· (Aristides, Aelius, Orationes, 9:10)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 9:10)

유의어

  1. 봉사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION