헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θής

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θής θητός

형태분석: θητ (어간) + ς (어미)

  1. 농노, 소작농
  1. serf
  2. bondsman
  3. (later) hired laborer

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 θής

농노가

θῆτε

농노들이

θῆτες

농노들이

속격 θητός

농노의

θητοῖν

농노들의

θητῶν

농노들의

여격 θητί

농노에게

θητοῖν

농노들에게

θησίν*

농노들에게

대격 θῆτα

농노를

θῆτε

농노들을

θῆτας

농노들을

호격 θή

농노야

θῆτε

농노들아

θῆτες

농노들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • γρῆυσ οὐδὲ πένησ καὶ ἰδιώτησ ἀλλὰ καὶ παχυσκελὴσ ἀλετρὶσ πρὸσ μύλην κινουμένη καὶ οἰκότριβεσ καὶ θῆτεσ ὑπὸ γήθουσ καὶ χαρμοσύνησ ἀναφέρονται, πλουσίοισ δὲ καὶ βασιλεῦσιν ἑστιάσεισ καὶ πανδαισίαι τινὲσ πάρεισιν ἀεί· (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 21 10:1)

    (플루타르코스, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 21 10:1)

  • ἢ γὰρ ἐγεώργουν ἐκείνοισ ἕκτα τῶν γινομένων τελοῦντεσ, ἑκτημόριοι προσαγορευόμενοι καὶ θῆτεσ, ἢ χρέα λαμβάνοντεσ ἐπὶ τοῖσ σώμασιν ἀγώγιμοι τοῖσ δανείζουσιν ἦσαν, οἱ μὲν αὐτοῦ δουλεύοντεσ, οἱ δ’ ἐπὶ τὴν ξένην πιπρασκόμενοι. (Plutarch, , chapter 13 2:3)

    (플루타르코스, , chapter 13 2:3)

  • οἱ δὲ λοιποὶ πάντεσ ἐκαλοῦντο θῆτεσ, οἷσ οὐδεμίαν ἄρχειν ἔδωκεν ἀρχήν, ἀλλὰ τῷ συνεκκλησιάζειν καὶ δικάζειν μόνον μετεῖχον τῆσ πολιτείασ. (Plutarch, , chapter 18 2:3)

    (플루타르코스, , chapter 18 2:3)

  • ουδὲ πένησ καὶ ἰδιώτησ, ἀλλὰ καὶ παχυσκελὴσ ἀλετρὶσ πρὸσ μύλην κινουμένη καὶ οἱκότριβεσ καὶ θῆτεσ ὑπὸ γήθουσ καὶ χαρμοσύνησ ἀναφέρονται τοὺσ δὲ ἠπίωσ καὶ λείωσ ὁμιλοῦντασ ὀργαῖσ κάλλιστα μὲν ἀκούσματα κάλλιστα δὲ θεάματα ποιούμενοσ, ἄρχομαι καταφρονεῖν τῶν λεγόντων· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , <*/b Ia)mbika/>25)

    (작자 미상, 비가, , <*/b Ia)mbika/>25)

  • τῶν δ’ ἀναγκαίων οἱ μὲν ἑνὶ λειτουργοῦντεσ τὰ τοιαῦτα δοῦλοι, οἱ δὲ κοινοὶ βάναυσοι καὶ θῆτεσ. (Aristotle, Politics, Book 3 76:1)

    (아리스토텔레스, 정치학, Book 3 76:1)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION