헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θηριώδης

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θηριώδης θηριώδες

형태분석: θηριωδη (어간) + ς (어미)

어원: ei)=dos

  1. 잔인한, 야생의, 거센, 거친, 포악한, 사나운
  1. full of wild beasts, infested by them
  2. beast-like, wild, savage, brutal, the animal nature

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 θηριώδης

(이)가

θηρίωδες

(것)가

속격 θηριώδους

(이)의

θηριώδους

(것)의

여격 θηριώδει

(이)에게

θηριώδει

(것)에게

대격 θηριώδη

(이)를

θηρίωδες

(것)를

호격 θηριῶδες

(이)야

θηρίωδες

(것)야

쌍수주/대/호 θηριώδει

(이)들이

θηριώδει

(것)들이

속/여 θηριώδοιν

(이)들의

θηριώδοιν

(것)들의

복수주격 θηριώδεις

(이)들이

θηριώδη

(것)들이

속격 θηριώδων

(이)들의

θηριώδων

(것)들의

여격 θηριώδεσιν*

(이)들에게

θηριώδεσιν*

(것)들에게

대격 θηριώδεις

(이)들을

θηριώδη

(것)들을

호격 θηριώδεις

(이)들아

θηριώδη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • διὰ δὲ τὸ μάχιμον καὶ θηριώδεισ ἔνιοι γίνονται· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 7 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 7 3:1)

  • θηριώδεισ μεταβαλὼν Ἀλέξανδροσ, εἰκότωσ ἂν φιλοσοφώτατοσ νομίζοιτο. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 5 15:1)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 5 15:1)

  • εἰ τοίνυν μέγιστον μὲν οἱ φιλόσοφοι φρονοῦσιν ἐπὶ τῷ τὰ σκληρὰ καὶ ἀπαίδευτα τῶν ἠθῶν ἐξημεροῦν καὶ μεθαρμόζειν, μυρία δὲ φαίνεται γένη καὶ φύσεισ θηριώδεισ μεταβαλὼν Ἀλέξανδροσ, εἰκότωσ ἂν φιλοσοφώτατοσ νομίζοιτο. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 5 5:1)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 5 5:1)

  • ὅτι δεῖ θεοὺσ μὲν σέβεσθαι, γονέασ δὲ τιμᾶν, πρεσβυτέρουσ αἰδεῖσθαι, νόμοισ πειθαρχεῖν, ἄρχουσιν ὑπείκειν, φίλουσ ἀγαπᾶν, πρὸσ γυναῖκασ σωφρονεῖν, τέκνων στερκτικοὺσ εἶναι, δούλουσ μὴ περιυβρίζειν τὸ δὲ μέγιστον, μήτ’ ἐν ταῖσ εὐπραγίαισ περιχαρεῖσ μήτ’ ἐν ταῖσ συμφοραῖσ περιλύπουσ ὑπάρχειν, μήτ’ ἐν ταῖσ ἡδοναῖσ ἐκλύτουσ εἶναι μήτ’ ἐν ταῖσ ὀργαῖσ ἐκπαθεῖσ καὶ θηριώδεισ. (Plutarch, De liberis educandis, section 10 7:1)

    (플루타르코스, De liberis educandis, section 10 7:1)

  • οὕτω δὲ ἀποθανόντοσ Εὐμενοῦσ οὐκ ἐπ’ ἄλλῳ τινὶ τὴν τιμωρίαν ἐποιήσατο τῶν προδόντων αὐτὸν ἡγεμόνων καὶ στρατιωτῶν τὸ δαιμόνιον, ἀλλ’ αὐτὸσ Ἀντίγονοσ προβαλόμενοσ ὡσ ἀσεβεῖσ καὶ θηριώδεισ τοὺσ ἀργυράσπιδασ παρέδωκε Σιβυρτίῳ τῷ διοικοῦντι τὴν Ἀραχωσίαν, πάντα τρόπον ἐκτρῖψαι καὶ καταφθεῖραι κελεύσασ, ὅπωσ μηδεὶσ αὐτῶν εἰσ Μακεδονίαν ἄπεισι μηδὲ ὄψεται τὴν Ἑλληνικὴν θάλατταν. (Plutarch, chapter 19 2:1)

    (플루타르코스, chapter 19 2:1)

유의어

  1. full of wild beasts

  2. 잔인한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION