헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θέσκελος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θέσκελος θέσκελον

형태분석: θεσκελ (어간) + ος (어미)

어원: = qeoei/kelos,

  1. 웬, 놀라운, 놀라게 하는, 기가 막힌, 경탄할 만한
  1. marvellous, wondrous, of wonder, wondrous

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 θέσκελος

웬 (이)가

θέσκελον

웬 (것)가

속격 θεσκέλου

웬 (이)의

θεσκέλου

웬 (것)의

여격 θεσκέλῳ

웬 (이)에게

θεσκέλῳ

웬 (것)에게

대격 θέσκελον

웬 (이)를

θέσκελον

웬 (것)를

호격 θέσκελε

웬 (이)야

θέσκελον

웬 (것)야

쌍수주/대/호 θεσκέλω

웬 (이)들이

θεσκέλω

웬 (것)들이

속/여 θεσκέλοιν

웬 (이)들의

θεσκέλοιν

웬 (것)들의

복수주격 θέσκελοι

웬 (이)들이

θέσκελα

웬 (것)들이

속격 θεσκέλων

웬 (이)들의

θεσκέλων

웬 (것)들의

여격 θεσκέλοις

웬 (이)들에게

θεσκέλοις

웬 (것)들에게

대격 θεσκέλους

웬 (이)들을

θέσκελα

웬 (것)들을

호격 θέσκελοι

웬 (이)들아

θέσκελα

웬 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοῖα δὲ δειμαίνοντα θέσκελοσ Ἑρμῆσ· (Colluthus, Rape of Helen, book 163)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 163)

  • ἔνθα καθεζόμενοσ φρεσὶ μήδετο θέσκελα ἔργα· (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 2:17)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 2:17)

  • "ὅταν δὲ μηδὲν ἔχουσα βλαβερὸν ἢ λυπηρὸν ἱστορία καὶ διήγησισ ἐπὶ πράξεσι καλαῖσ καὶ μεγάλαισ προσλάβῃ λόγον ἔχοντα δύναμιν καὶ χάριν, ὡσ τῶν Ἡροδότου τὰ Ἑλληνικὰ καὶ τὰ Περσικὰ τῶν Ξενοφῶντοσ ὅσσα θ’ Ὅμηροσ ἐθέσπισε θέσκελα εἰδώσ ἢ τὰσ γῆσ Περιόδουσ Εὔδοξοσ ἢ Κτίσεισ καὶ Πολιτείασ Ἀριστοτέλησ ἢ Βίουσ ἀνδρῶν Ἀριστόξενοσ ἔγραψεν, οὐ μόνον μέγα καὶ πολὺ τὸ εὐφραῖνον ἀλλὰ καὶ καθαρὸν καὶ ἀμεταμέλητόν ἐστι. (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 10 1:7)

    (플루타르코스, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 10 1:7)

  • τοῖ’ ἄρ’ ἐνὶ μεγάροισι Κυταιέοσ Αἰήταο τεχνήεισ Ἥφαιστοσ ἐμήσατο θέσκελα ἔργα. (Apollodorus, Argonautica, book 3 4:37)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 4:37)

  • ἐν δὲ σόλοι καὶ τεύχεα θέσκελα κείνων· (Apollodorus, Argonautica, book 4 11:19)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 11:19)

유의어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION