Ancient Greek-English Dictionary Language

θάω

α-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: θάω

Structure: θά (Stem) + ω (Ending)

Etym.: epic for the prose qhla/zw

Sense

  1. to suck, he sucked, sucking
  2. to suckle

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ε ἀλλ̓ ἐποίησα τοῦτο, ἵνα μὴ θῶ δόξαν ἀνθρώπου ὑπεράνω δόξησ Θεοῦ, καὶ οὐ προσκυνήσω οὐδένα, πλὴν σοῦ τοῦ Κυρίου μου καὶ οὐ ποιήσω αὐτὰ ἐν ὑπερηφανίᾳ. (Septuagint, Liber Esther 4:21)
  • Ψαλμὸσ τῷ Δαυί̈δ. ‐ ΕΙΠΕΝ ὁ Κύριοσ τῷ Κυρίῳ μου. κάθου ἐκ δεξιῶν μου, ἕωσ ἂν θῶ τοὺσ ἐχθρούσ σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου. (Septuagint, Liber Psalmorum 109:1)
  • ὅτι τάδε λέγει Κύριοσ κατὰ τοῦ οἴκου βασιλέωσ Ἰούδα. Γαλαὰδ σύ μοι, ἀρχὴ τοῦ Λιβάνου, ἐὰν μὴ θῶ σε εἰσ ἔρημον, πόλεισ μὴ κατοικηθησομένασ. (Septuagint, Liber Ieremiae 22:6)
  • τοῦ τόνδε πλήσασ θῶ; (Sophocles, Oedipus at Colonus, episode 5:18)
  • ἢν γὰρ ἀπέλθω καὶ θῶ ἅπαξ ἔξω τὸν πόδα τῆσ πόλεωσ, τῶν καταπαιζόντων μὴ σχῇσ λόγον, ἀλλὰ γ’ ἐκείνοισ ἐμπαίξασ1’, ἄρξαι πλεῖον ἐμοῦ τι ποεῖν πάντα λίθον κίνει. (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 402)

Synonyms

  1. to suck

  2. to suckle

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION