Ancient Greek-English Dictionary Language

πῶμα

Third declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πῶμα πῶματος

Structure: πωματ (Stem)

Etym.: PO, Root of some tenses of pi/nw

Sense

  1. a drink, a draught

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καθάπερ γὰρ ὁ Σωκράτησ παρῄνει φυλάττεσθαι τῶν βρωμάτων ὅσα μὴ πεινῶντασ ἐσθίειν ἀναπείθει, καὶ τῶν πωμάτων ὅσα πίνειν μὴ διψῶντασ· (Plutarch, De curiositate, section 13 3:1)
  • ἐκέλευε φυλάττεσθαι τῶν σιτίων ὅσα μὴ πεινῶντασ ἐσθίειν ἀναπείθει καὶ τῶν πωμάτων ὅσα πίνειν μὴ διψῶντασ, οὕτω χρὴ καὶ τῶν λόγων τὸν ἀδολέσχην, οἷσ ἥδεται μάλιστα καὶ κέχρηται κατακόρωσ, τούτουσ φοβεῖσθαι καὶ πρὸσ τούτουσ ἐπιρρέοντασ ἀντιβαίνειν. (Plutarch, De garrulitate, section 222)
  • πρῶτοσ μὲν ὁ Σωκράτησ παρακελευόμενοσ φυλάττεσθαι τῶν βρωμάτων ὅσα μὴ πεινῶντασ ἐσθίειν εἰν ἀναπείθει , καὶ τῶν πωμάτων ὅσα πίνειν μὴ διψῶντασ, οὐχ ἁπλῶσ τὸ χρῆσθαι τούτοισ ἀπηγόρευσεν, ἀλλὰ χρῆσθαι δεομένουσ ἐδίδασκε καὶ τὸ ἡδὺ κατατάττοντασ αὐτῶν εἰσ τὸ ἀναγκαῖον, ὥσπερ οἱ τὰ θεωρικὰ ποιοῦντεσ ἐν ταῖσ πόλεσι στρατιωτικά. (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 61)
  • παρεφύλαξε δὲ ὥστε μηδὲ οἴκοι προδειπνήσαντασ ἐξεῖναι βαδίζειν ἐπὶ τὰ συσσίτια πεπληρωμένουσ ἑτέρων ἐδεσμάτων ἢ πωμάτων· (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 61)
  • παρεφύλαξε δὲ ὥστε μηδὲ οἴκοι προδειπνήσαντασ ἐξεῖναι βαδίζειν ἐπὶ τὰ συσσίτια, πεπληρωμένουσ ἑτέρων ἐδεσμάτων ἢ πωμάτων· (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 6 1:1)

Synonyms

  1. a drink

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION