헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προτυπόω

ο 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προτυπόω προτυπώσω

형태분석: προ (접두사) + τυπό (어간) + ω (인칭어미)

  1. 임신하다, 생각하다, 이해하다, 고안하다
  1. to mould beforehand, to figure to oneself, conceive

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προτύπω

(나는) 임신한다

προτύποις

(너는) 임신한다

προτύποι

(그는) 임신한다

쌍수 προτύπουτον

(너희 둘은) 임신한다

προτύπουτον

(그 둘은) 임신한다

복수 προτύπουμεν

(우리는) 임신한다

προτύπουτε

(너희는) 임신한다

προτύπουσιν*

(그들은) 임신한다

접속법단수 προτύπω

(나는) 임신하자

προτύποις

(너는) 임신하자

προτύποι

(그는) 임신하자

쌍수 προτύπωτον

(너희 둘은) 임신하자

προτύπωτον

(그 둘은) 임신하자

복수 προτύπωμεν

(우리는) 임신하자

προτύπωτε

(너희는) 임신하자

προτύπωσιν*

(그들은) 임신하자

기원법단수 προτύποιμι

(나는) 임신하기를 (바라다)

προτύποις

(너는) 임신하기를 (바라다)

προτύποι

(그는) 임신하기를 (바라다)

쌍수 προτύποιτον

(너희 둘은) 임신하기를 (바라다)

προτυποίτην

(그 둘은) 임신하기를 (바라다)

복수 προτύποιμεν

(우리는) 임신하기를 (바라다)

προτύποιτε

(너희는) 임신하기를 (바라다)

προτύποιεν

(그들은) 임신하기를 (바라다)

명령법단수 προτῦπου

(너는) 임신해라

προτυποῦτω

(그는) 임신해라

쌍수 προτύπουτον

(너희 둘은) 임신해라

προτυποῦτων

(그 둘은) 임신해라

복수 προτύπουτε

(너희는) 임신해라

προτυποῦντων, προτυποῦτωσαν

(그들은) 임신해라

부정사 προτύπουν

임신하는 것

분사 남성여성중성
προτυπων

προτυπουντος

προτυπουσα

προτυπουσης

προτυπουν

προτυπουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προτύπουμαι

(나는) 임신된다

προτύποι

(너는) 임신된다

προτύπουται

(그는) 임신된다

쌍수 προτύπουσθον

(너희 둘은) 임신된다

προτύπουσθον

(그 둘은) 임신된다

복수 προτυποῦμεθα

(우리는) 임신된다

προτύπουσθε

(너희는) 임신된다

προτύπουνται

(그들은) 임신된다

접속법단수 προτύπωμαι

(나는) 임신되자

προτύποι

(너는) 임신되자

προτύπωται

(그는) 임신되자

쌍수 προτύπωσθον

(너희 둘은) 임신되자

προτύπωσθον

(그 둘은) 임신되자

복수 προτυπώμεθα

(우리는) 임신되자

προτύπωσθε

(너희는) 임신되자

προτύπωνται

(그들은) 임신되자

기원법단수 προτυποίμην

(나는) 임신되기를 (바라다)

προτύποιο

(너는) 임신되기를 (바라다)

προτύποιτο

(그는) 임신되기를 (바라다)

쌍수 προτύποισθον

(너희 둘은) 임신되기를 (바라다)

προτυποίσθην

(그 둘은) 임신되기를 (바라다)

복수 προτυποίμεθα

(우리는) 임신되기를 (바라다)

προτύποισθε

(너희는) 임신되기를 (바라다)

προτύποιντο

(그들은) 임신되기를 (바라다)

명령법단수 προτύπου

(너는) 임신되어라

προτυποῦσθω

(그는) 임신되어라

쌍수 προτύπουσθον

(너희 둘은) 임신되어라

προτυποῦσθων

(그 둘은) 임신되어라

복수 προτύπουσθε

(너희는) 임신되어라

προτυποῦσθων, προτυποῦσθωσαν

(그들은) 임신되어라

부정사 προτύπουσθαι

임신되는 것

분사 남성여성중성
προτυπουμενος

προτυπουμενου

προτυπουμενη

προτυπουμενης

προτυπουμενον

προτυπουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προτυπώσω

(나는) 임신하겠다

προτυπώσεις

(너는) 임신하겠다

προτυπώσει

(그는) 임신하겠다

쌍수 προτυπώσετον

(너희 둘은) 임신하겠다

προτυπώσετον

(그 둘은) 임신하겠다

복수 προτυπώσομεν

(우리는) 임신하겠다

προτυπώσετε

(너희는) 임신하겠다

προτυπώσουσιν*

(그들은) 임신하겠다

기원법단수 προτυπώσοιμι

(나는) 임신하겠기를 (바라다)

προτυπώσοις

(너는) 임신하겠기를 (바라다)

προτυπώσοι

(그는) 임신하겠기를 (바라다)

쌍수 προτυπώσοιτον

(너희 둘은) 임신하겠기를 (바라다)

προτυπωσοίτην

(그 둘은) 임신하겠기를 (바라다)

복수 προτυπώσοιμεν

(우리는) 임신하겠기를 (바라다)

προτυπώσοιτε

(너희는) 임신하겠기를 (바라다)

προτυπώσοιεν

(그들은) 임신하겠기를 (바라다)

부정사 προτυπώσειν

임신할 것

분사 남성여성중성
προτυπωσων

προτυπωσοντος

προτυπωσουσα

προτυπωσουσης

προτυπωσον

προτυπωσοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προτυπώσομαι

(나는) 임신되겠다

προτυπώσει, προτυπώσῃ

(너는) 임신되겠다

προτυπώσεται

(그는) 임신되겠다

쌍수 προτυπώσεσθον

(너희 둘은) 임신되겠다

προτυπώσεσθον

(그 둘은) 임신되겠다

복수 προτυπωσόμεθα

(우리는) 임신되겠다

προτυπώσεσθε

(너희는) 임신되겠다

προτυπώσονται

(그들은) 임신되겠다

기원법단수 προτυπωσοίμην

(나는) 임신되겠기를 (바라다)

προτυπώσοιο

(너는) 임신되겠기를 (바라다)

προτυπώσοιτο

(그는) 임신되겠기를 (바라다)

쌍수 προτυπώσοισθον

(너희 둘은) 임신되겠기를 (바라다)

προτυπωσοίσθην

(그 둘은) 임신되겠기를 (바라다)

복수 προτυπωσοίμεθα

(우리는) 임신되겠기를 (바라다)

προτυπώσοισθε

(너희는) 임신되겠기를 (바라다)

προτυπώσοιντο

(그들은) 임신되겠기를 (바라다)

부정사 προτυπώσεσθαι

임신될 것

분사 남성여성중성
προτυπωσομενος

προτυπωσομενου

προτυπωσομενη

προτυπωσομενης

προτυπωσομενον

προτυπωσομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προετῦπουν

(나는) 임신하고 있었다

προετῦπους

(너는) 임신하고 있었다

προετῦπουν*

(그는) 임신하고 있었다

쌍수 προετύπουτον

(너희 둘은) 임신하고 있었다

προετυποῦτην

(그 둘은) 임신하고 있었다

복수 προετύπουμεν

(우리는) 임신하고 있었다

προετύπουτε

(너희는) 임신하고 있었다

προετῦπουν

(그들은) 임신하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προετυποῦμην

(나는) 임신되고 있었다

προετύπου

(너는) 임신되고 있었다

προετύπουτο

(그는) 임신되고 있었다

쌍수 προετύπουσθον

(너희 둘은) 임신되고 있었다

προετυποῦσθην

(그 둘은) 임신되고 있었다

복수 προετυποῦμεθα

(우리는) 임신되고 있었다

προετύπουσθε

(너희는) 임신되고 있었다

προετύπουντο

(그들은) 임신되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION