Ancient Greek-English Dictionary Language

προσκτάομαι

α-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: προσκτάομαι προσκτήσομαι

Structure: προς (Prefix) + κτά (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to gain, get or win besides, to gain and add, to make a, addition
  2. to gain or win over, to win over, to his side

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἕλκοντεσ οὖν ἐκεῖνοι διὰ τοῦ κεραμίου τὸ ὑγρὸν εἰσ αὑτοὺσ ὄγκον μὲν καὶ βάροσ προσκτῶνται, κατάδηλοι δ’ οὐ πάνυ γίγνονται τοῖσ ὁρῶσιν, εἰ μή τισ προπεπυσμένοσ ἤδη περιεργότερον ἐπισκοποῖτο. (Galen, On the Natural Faculties., , section 1480)

Synonyms

  1. to gain

  2. to gain or win over

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION