헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προσκτάομαι

α 축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προσκτάομαι προσκτήσομαι

형태분석: προς (접두사) + κτά (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 만들다, 하다, 얻다, 획득하다, 제작하다, 이기다
  2. 설득시키다, 설득하다, 납득시키다, 끌어들이다
  1. to gain, get or win besides, to gain and add, to make a, addition
  2. to gain or win over, to win over, to his side

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πρόσκτωμαι

(나는) 만든다

πρόσκτᾳ

(너는) 만든다

πρόσκτᾱται

(그는) 만든다

쌍수 πρόσκτᾱσθον

(너희 둘은) 만든다

πρόσκτᾱσθον

(그 둘은) 만든다

복수 προσκτῶμεθα

(우리는) 만든다

πρόσκτᾱσθε

(너희는) 만든다

πρόσκτωνται

(그들은) 만든다

접속법단수 πρόσκτωμαι

(나는) 만들자

πρόσκτῃ

(너는) 만들자

πρόσκτηται

(그는) 만들자

쌍수 πρόσκτησθον

(너희 둘은) 만들자

πρόσκτησθον

(그 둘은) 만들자

복수 προσκτώμεθα

(우리는) 만들자

πρόσκτησθε

(너희는) 만들자

πρόσκτωνται

(그들은) 만들자

기원법단수 προσκτῷμην

(나는) 만들기를 (바라다)

πρόσκτῳο

(너는) 만들기를 (바라다)

πρόσκτῳτο

(그는) 만들기를 (바라다)

쌍수 πρόσκτῳσθον

(너희 둘은) 만들기를 (바라다)

προσκτῷσθην

(그 둘은) 만들기를 (바라다)

복수 προσκτῷμεθα

(우리는) 만들기를 (바라다)

πρόσκτῳσθε

(너희는) 만들기를 (바라다)

πρόσκτῳντο

(그들은) 만들기를 (바라다)

명령법단수 πρόσκτω

(너는) 만들어라

προσκτᾶσθω

(그는) 만들어라

쌍수 πρόσκτᾱσθον

(너희 둘은) 만들어라

προσκτᾶσθων

(그 둘은) 만들어라

복수 πρόσκτᾱσθε

(너희는) 만들어라

προσκτᾶσθων, προσκτᾶσθωσαν

(그들은) 만들어라

부정사 πρόσκτᾱσθαι

만드는 것

분사 남성여성중성
προσκτωμενος

προσκτωμενου

προσκτωμενη

προσκτωμενης

προσκτωμενον

προσκτωμενου

미래 시제

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσκτήσομαι

(나는) 만들겠다

προσκτήσει, προσκτήσῃ

(너는) 만들겠다

προσκτήσεται

(그는) 만들겠다

쌍수 προσκτήσεσθον

(너희 둘은) 만들겠다

προσκτήσεσθον

(그 둘은) 만들겠다

복수 προσκτησόμεθα

(우리는) 만들겠다

προσκτήσεσθε

(너희는) 만들겠다

προσκτήσονται

(그들은) 만들겠다

기원법단수 προσκτησοίμην

(나는) 만들겠기를 (바라다)

προσκτήσοιο

(너는) 만들겠기를 (바라다)

προσκτήσοιτο

(그는) 만들겠기를 (바라다)

쌍수 προσκτήσοισθον

(너희 둘은) 만들겠기를 (바라다)

προσκτησοίσθην

(그 둘은) 만들겠기를 (바라다)

복수 προσκτησοίμεθα

(우리는) 만들겠기를 (바라다)

προσκτήσοισθε

(너희는) 만들겠기를 (바라다)

προσκτήσοιντο

(그들은) 만들겠기를 (바라다)

부정사 προσκτήσεσθαι

만들 것

분사 남성여성중성
προσκτησομενος

προσκτησομενου

προσκτησομενη

προσκτησομενης

προσκτησομενον

προσκτησομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 προσεκτῶμην

(나는) 만들고 있었다

προσέκτω

(너는) 만들고 있었다

προσέκτᾱτο

(그는) 만들고 있었다

쌍수 προσέκτᾱσθον

(너희 둘은) 만들고 있었다

προσεκτᾶσθην

(그 둘은) 만들고 있었다

복수 προσεκτῶμεθα

(우리는) 만들고 있었다

προσέκτᾱσθε

(너희는) 만들고 있었다

προσέκτωντο

(그들은) 만들고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ δὲ Κῦροσ θεωρῶν τὰ τῶν Μήδων ἔργα καὶ Ὑρκανίων ὥσπερ κατεμέμφετο καὶ αὑτὸν καὶ τοὺσ σὺν αὐτῷ, εἰ οἱ ἄλλοι τοῦτον τὸν χρόνον ἀκμάζειν τε μᾶλλον ἑαυτῶν ἐδόκουν καὶ προσκτᾶσθαί τι, αὐτοὶ δὲ ἐν ἀργοτέρᾳ χώρᾳ ὑπομένειν. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 3 5:1)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 3 5:1)

  • μέχρι δὲ τούτου θεοῖσι εἰδέναι χάριν, οἳ οὐκ ἐπὶ νόον τρέπουσι Αἰθιόπων παισὶ γῆν ἄλλην προσκτᾶσθαι τῇ ἑωυτῶν. (Herodotus, The Histories, book 3, chapter 21 4:2)

    (헤로도토스, The Histories, book 3, chapter 21 4:2)

  • καὶ γὰρ δεινὸν ἂν εἰή πρῆγμα, εἰ Σάκασ μὲν καὶ Ἰνδοὺσ καὶ Αἰθίοπάσ τε καὶ Ἀσσυρίουσ ἄλλα τε ἔθνεα πολλὰ καὶ μεγάλα ἀδικήσαντα Πέρσασ οὐδέν, ἀλλὰ δύναμιν προσκτᾶσθαι βουλόμενοι, καταστρεψάμενοι δούλουσ ἔχομεν, Ἕλληνασ δὲ ὑπάρξαντασ ἀδικίησ οὐ τιμωρησόμεθα· (Herodotus, The Histories, book 7, chapter 9 3:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 7, chapter 9 3:1)

유의어

  1. 만들다

  2. 설득시키다

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION