헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προφύλαξ

3군 변화 명사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προφύλαξ προφύλακος

형태분석: προφυλακ (어간) + ς (어미)

어원: = ai( profulakai/, Thuc., Xen.

  1. an advanced guard

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ προσηυξάμεθα πρὸσ τὸν Θεὸν ἡμῶν καὶ ἐστήσαμεν προφύλακασ ἐπ’ αὐτοὺσ ἡμέρασ καὶ νυκτὸσ ἀπὸ προσώπου αὐτῶν. (Septuagint, Liber Nehemiae 4:3)

    (70인역 성경, 느헤미야기 4:3)

  • καὶ εἶπα αὐτοῖσ. οὐκ ἀνοιγήσονται πύλαι Ἱερουσαλὴμ ἕωσ ἅμα τῷ ἡλίῳ, καὶ ἔτι αὐτῶν γρηγορούντων κλειέσθωσαν αἱ θύραι καὶ σφηνούσθωσαν. καὶ στῆσον προφύλακασ οἰκούντων ἐν Ἱερουσαλήμ, ἀνὴρ ἐν προφυλακῇ αὐτοῦ καὶ ἀνὴρ ἀπέναντι οἰκίασ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Nehemiae 7:3)

    (70인역 성경, 느헤미야기 7:3)

  • ὡσ δὲ ἔδυ ὁ ἥλιοσ, ἐπέταξεν Ἰωνάθαν τοῖσ παῤ αὐτοῦ γρηγορεῖν καὶ εἶναι ἐπὶ τοῖσ ὅπλοισ καὶ ἑτοιμάζεσθαι εἰσ πόλεμον δἰ ὅλησ τῆσ νυκτὸσ καὶ ἐξέβαλε προφύλακασ κύκλῳ τῆσ παρεμβολῆσ. (Septuagint, Liber Maccabees I 12:27)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 12:27)

  • ἐμφὺσ δὲ τῷ κρημνῷ, καὶ ταῖσ δεχομέναισ τὴν ἐπίβασιν καὶ παρεχούσαισ ἀντίληψιν ἐγκλίσεσι καὶ περιαγωγαῖσ καὶ τραχύτησι τῆσ πέτρασ παραδοὺσ ἑαυτὸν καὶ ἐπερεισάμενοσ ἐξίκετο πρὸσ τὸ ἄνω πέτρασ καὶ ἀναληφθεὶσ ὑπὸ τῶν προφυλάκων ἐδήλωσε τοῖσ ἔσω τὰ δεδογμένα· (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 12 3:2)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 12 3:2)

  • προφυλάκων ἐδήλωσε τοῖσ ἔσω τὰ δεδογμένα καὶ· (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 12 11:1)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 12 11:1)

유의어

  1. an advanced guard

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION