Ancient Greek-English Dictionary Language

ποτίζω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ποτίζω

Structure: ποτίζ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: po/tos

Sense

  1. to give to drink, gave, to drink
  2. to water, to water cattle

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ποτίζω ποτίζεις ποτίζει
Dual ποτίζετον ποτίζετον
Plural ποτίζομεν ποτίζετε ποτίζουσιν*
SubjunctiveSingular ποτίζω ποτίζῃς ποτίζῃ
Dual ποτίζητον ποτίζητον
Plural ποτίζωμεν ποτίζητε ποτίζωσιν*
OptativeSingular ποτίζοιμι ποτίζοις ποτίζοι
Dual ποτίζοιτον ποτιζοίτην
Plural ποτίζοιμεν ποτίζοιτε ποτίζοιεν
ImperativeSingular πότιζε ποτιζέτω
Dual ποτίζετον ποτιζέτων
Plural ποτίζετε ποτιζόντων, ποτιζέτωσαν
Infinitive ποτίζειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ποτιζων ποτιζοντος ποτιζουσα ποτιζουσης ποτιζον ποτιζοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ποτίζομαι ποτίζει, ποτίζῃ ποτίζεται
Dual ποτίζεσθον ποτίζεσθον
Plural ποτιζόμεθα ποτίζεσθε ποτίζονται
SubjunctiveSingular ποτίζωμαι ποτίζῃ ποτίζηται
Dual ποτίζησθον ποτίζησθον
Plural ποτιζώμεθα ποτίζησθε ποτίζωνται
OptativeSingular ποτιζοίμην ποτίζοιο ποτίζοιτο
Dual ποτίζοισθον ποτιζοίσθην
Plural ποτιζοίμεθα ποτίζοισθε ποτίζοιντο
ImperativeSingular ποτίζου ποτιζέσθω
Dual ποτίζεσθον ποτιζέσθων
Plural ποτίζεσθε ποτιζέσθων, ποτιζέσθωσαν
Infinitive ποτίζεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ποτιζομενος ποτιζομενου ποτιζομενη ποτιζομενης ποτιζομενον ποτιζομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ποταμὸσ δὲ ἐκπορεύεται ἐξ Ἐδὲμ ποτίζειν τὸν παράδεισον. ἐκεῖθεν ἀφορίζεται εἰσ τέσσαρασ ἀρχάσ. (Septuagint, Liber Genesis 2:10)
  • λέγονται δὲ καὶ τὸν Ἆπιν ἐκ φρέατοσ ἰδίου ποτίζειν, τοῦ δὲ Νείλου παντάπασιν ἀπείργειν, οὐ μιαρὸν ἡγούμενοι τὸ ὕδωρ διὰ τὸν κροκόδειλον, ὡσ ἔνιοι νομίζουσιν οὐδὲν γὰρ οὕτω τίμιον Αἰγυπτίοισ, ὡσ ὁ Νεῖλοσ ἀλλὰ πιαίνειν δοκεῖ καὶ μάλιστα πολυσαρκίαν ποιεῖν τὸ Νειλῷον ὕδωρ πινόμενον. (Plutarch, De Iside et Osiride, section 5 3:1)
  • εἰσ Νεῖλον μοναχὸν τὸν μέγαν ἐν τοῖσ ἀσκηταῖσ Νείλου μὲν ποταμοῖο ῥόοσ χθόνα οἶδε ποτίζειν, Νείλου δ’ αὖ μοναχοῖο λόγοσ φρένασ οἶδεν ἰαίνειν. (Unknown, Greek Anthology, book 1, chapter 1001)
  • καὶ γὰρ ἐν τοῖσ περὶ τῆσ προνοίασ καὶ τῆσ εἱμαρμένησ λόγοισ εὑρ́οι τισ ἂν πολλὰ τοιαῦτα τῶν ἀνθρωπίνων καὶ τῶν φύσει γινομένων, ὥστ’ ἐπ’ αὐτῶν φάναι πολὺ κρεῖττον εἶναι τόδε ἢ τόδε γενέσθαι, οἱο͂ν εὐόμβρον εἶναι τὴν Αἴγυπτον, ἀλλὰ μὴ τὴν Αἰθιοπίαν ποτίζειν τὴν γῆν· (Strabo, Geography, book 4, chapter 1 14:22)
  • τοῦτο δ’ ἐκείνοισ μὲν συνέφερε πρὸσ τὴν τοῦ χρυσοῦ θήραν, τοὺσ δὲ γεωργοῦντασ τὰ ὑπ’ αὐτοῖσ πεδία τῆσ ἀρδείασ στερομένουσ ἐλύπει, τοῦ ποταμοῦ δυναμένου ποτίζειν τὴν χώραν διὰ τὸ ὑπερδέξιον ἔχειν τὸ ῥεῖθρον. (Strabo, Geography, book 4, chapter 6 14:7)

Synonyms

  1. to give to drink

  2. to water

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION