헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πληγή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πληγή πληγῆς

형태분석: πληγ (어간) + η (어미)

어원: plh/ssw

  1. 상처, 상해
  1. stroke

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πληγή

상처가

πληγᾱ́

상처들이

πληγαί

상처들이

속격 πληγῆς

상처의

πληγαῖν

상처들의

πληγῶν

상처들의

여격 πληγῇ

상처에게

πληγαῖν

상처들에게

πληγαῖς

상처들에게

대격 πληγήν

상처를

πληγᾱ́

상처들을

πληγᾱ́ς

상처들을

호격 πληγή

상처야

πληγᾱ́

상처들아

πληγαί

상처들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐὰν μετὰ ταῦτα πορεύησθε πλάγιοι, καὶ μὴ βούλησθε ὑπακούειν μου, προσθήσω ὑμῖν πληγὰσ ἑπτὰ κατὰ τὰσ ἁμαρτίασ ὑμῶν. (Septuagint, Liber Leviticus 26:21)

    (70인역 성경, 레위기 26:21)

  • ἀριθμῷ τεσσαράκοντα μαστιγώσουσιν αὐτόν, οὐ προσθήσουσιν. ἐὰν δὲ προσθῇσ μαστιγῶσαι ὑπὲρ ταύτασ τὰσ πληγὰσ πλείουσ, ἀσχημονήσει ὁ ἀδελφόσ σου ἐναντίον σου. (Septuagint, Liber Deuteronomii 25:3)

    (70인역 성경, 신명기 25:3)

  • καὶ παραδοξάσει Κύριοσ τὰσ πληγάσ σου καὶ τὰσ πληγὰσ τοῦ σπέρματόσ σου, πληγὰσ μεγάλασ καὶ θαυμαστάσ, καὶ νόσουσ πονηρὰσ καὶ πιστὰς (Septuagint, Liber Deuteronomii 28:59)

    (70인역 성경, 신명기 28:59)

유의어

  1. 상처

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION