고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: παρεῖδον
형태분석:
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πάρειδον (나는) 알아차렸다 |
πάρειδες (너는) 알아차렸다 |
πάρειδεν* (그는) 알아차렸다 |
쌍수 | παρείδετον (너희 둘은) 알아차렸다 |
παρειδέτην (그 둘은) 알아차렸다 |
||
복수 | παρείδομεν (우리는) 알아차렸다 |
παρείδετε (너희는) 알아차렸다 |
πάρειδον (그들은) 알아차렸다 |
|
명령법 | 단수 | παρείδε (너는) 알아차렸어라 |
παρειδέτω (그는) 알아차렸어라 |
|
쌍수 | παρείδετον (너희 둘은) 알아차렸어라 |
παρειδέτων (그 둘은) 알아차렸어라 |
||
복수 | παρείδετε (너희는) 알아차렸어라 |
παρειδόντων (그들은) 알아차렸어라 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Imagines, (no name) 4:9)
(플루타르코스, Comparison of Alcibiades and Coriolanus, chapter 2 4:1)
(루키아노스,
(플루타르코스, Artaxerxes, chapter 22 4:1)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 15 1:3)
(아리스티데스, 아일리오스, 연설,
(폴리비오스, Histories, book 2, chapter 45 5:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기