헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράφημι

-μι 무어간모음 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράφημι

형태분석: παρα (접두사) + φᾱ́ (어간) + μι (인칭어미)

  1. 충고하다, 설득하다, 조언하다, 진정시키다, 주장하다
  1. to speak gently to, to advise, to persuade, appease
  2. to speak deceitfully or insincerely

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παράφημι

(나는) 충고한다

παράφης

(너는) 충고한다

παράφησιν*

(그는) 충고한다

쌍수 παραφάτον

(너희 둘은) 충고한다

παραφάτον

(그 둘은) 충고한다

복수 παραφάμεν

(우리는) 충고한다

παραφάτε

(너희는) 충고한다

παραφάᾱσιν*

(그들은) 충고한다

접속법단수 παράφω

(나는) 충고하자

παράφῃς

(너는) 충고하자

παράφῃ

(그는) 충고하자

쌍수 παράφητον

(너희 둘은) 충고하자

παράφητον

(그 둘은) 충고하자

복수 παράφωμεν

(우리는) 충고하자

παράφητε

(너희는) 충고하자

παράφωσιν*

(그들은) 충고하자

기원법단수 παραφαῖην

(나는) 충고하기를 (바라다)

παραφαῖης

(너는) 충고하기를 (바라다)

παραφαῖη

(그는) 충고하기를 (바라다)

쌍수 παραφαῖητον

(너희 둘은) 충고하기를 (바라다)

παραφαίητην

(그 둘은) 충고하기를 (바라다)

복수 παραφαῖημεν

(우리는) 충고하기를 (바라다)

παραφαῖητε

(너희는) 충고하기를 (바라다)

παραφαῖησαν

(그들은) 충고하기를 (바라다)

명령법단수 παράφᾱ

(너는) 충고해라

παραφάτω

(그는) 충고해라

쌍수 παραφάτον

(너희 둘은) 충고해라

παραφάτων

(그 둘은) 충고해라

복수 παραφάτε

(너희는) 충고해라

παραφάντων

(그들은) 충고해라

부정사 παραφάναι

충고하는 것

분사 남성여성중성
παραφᾱς

παραφαντος

παραφᾱσα

παραφᾱσης

παραφαν

παραφαντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παραφάμαι

(나는) 충고된다

παραφάσαι

(너는) 충고된다

παραφάται

(그는) 충고된다

쌍수 παραφάσθον

(너희 둘은) 충고된다

παραφάσθον

(그 둘은) 충고된다

복수 παραφάμεθα

(우리는) 충고된다

παραφάσθε

(너희는) 충고된다

παραφάνται

(그들은) 충고된다

접속법단수 παράφωμαι

(나는) 충고되자

παράφῃ

(너는) 충고되자

παράφηται

(그는) 충고되자

쌍수 παράφησθον

(너희 둘은) 충고되자

παράφησθον

(그 둘은) 충고되자

복수 παραφώμεθα

(우리는) 충고되자

παράφησθε

(너희는) 충고되자

παράφωνται

(그들은) 충고되자

기원법단수 παραφαῖμην

(나는) 충고되기를 (바라다)

παράφαιο

(너는) 충고되기를 (바라다)

παράφαιτο

(그는) 충고되기를 (바라다)

쌍수 παράφαισθον

(너희 둘은) 충고되기를 (바라다)

παραφαῖσθην

(그 둘은) 충고되기를 (바라다)

복수 παραφαῖμεθα

(우리는) 충고되기를 (바라다)

παράφαισθε

(너희는) 충고되기를 (바라다)

παράφαιντο

(그들은) 충고되기를 (바라다)

명령법단수 παραφάσο

(너는) 충고되어라

παραφάσθω

(그는) 충고되어라

쌍수 παραφάσθον

(너희 둘은) 충고되어라

παραφάσθων

(그 둘은) 충고되어라

복수 παραφάσθε

(너희는) 충고되어라

παραφάσθων

(그들은) 충고되어라

부정사 παραφάσθαι

충고되는 것

분사 남성여성중성
παραφαμενος

παραφαμενου

παραφαμενη

παραφαμενης

παραφαμενον

παραφαμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρε͂φην

(나는) 충고하고 있었다

παρε͂φης

(너는) 충고하고 있었다

παρε͂φην*

(그는) 충고하고 있었다

쌍수 παρέφατον

(너희 둘은) 충고하고 있었다

παρεφάτην

(그 둘은) 충고하고 있었다

복수 παρέφαμεν

(우리는) 충고하고 있었다

παρέφατε

(너희는) 충고하고 있었다

παρέφασαν

(그들은) 충고하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρεφάμην

(나는) 충고되고 있었다

παρέφω, παρέφασο

(너는) 충고되고 있었다

παρέφατο

(그는) 충고되고 있었다

쌍수 παρέφασθον

(너희 둘은) 충고되고 있었다

παρεφάσθην

(그 둘은) 충고되고 있었다

복수 παρεφάμεθα

(우리는) 충고되고 있었다

παρέφασθε

(너희는) 충고되고 있었다

παρέφαντο

(그들은) 충고되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • χρὴ ὦν αὐτόν τε ἀλκήεντα καὶ εὔθυμον ἔμμεναι, καὶ τὸν ἰητρὸν ἔπεσι μὲν παραφάσθαι ἐσ εὐελπιστίην ἔμμεναι, ὡσ δὲ ἀρήγειν ποικίλῃ τροφῇ τε καὶ οἴνῳ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 165)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 165)

  • μητρὶ δ’ ἐγὼ παράφημι καὶ αὐτῇ περ νοεούσῃ πατρὶ φίλῳ ἐπίηρα φέρειν Διί, ὄφρα μὴ αὖτε νεικείῃσι πατήρ, σὺν δ’ ἡμῖν δαῖτα ταράξῃ. (Homer, Iliad, Book 1 61:6)

    (호메로스, 일리아스, Book 1 61:6)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION