Ancient Greek-English Dictionary Language

παράβασις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: παράβασις

Structure: παραβασι (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. a going aside, deviation
  2. an overstepping, a transgression
  3. the parabasis, in which the chorus came forward

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀλλ’ ἐκείνων μὲν δίκασ ἔδοσαν, τῶν δὲ τελευταίων παραβάσεων λιμὸν αἰτιῶνται, κακὸν ἀνθρώποισ ἐπιπονώτατον, ὃ πάντασ ἐξαιρεῖν δύναται λογισμούσ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 9 3:8)
  • εἰ δέ τισ ταῦτα μὲν ἡγεῖται καλῶσ ἔχειν, δέδιε δὲ μὴ καὶ νῦν τὰσ σπονδὰσ παραβῶσιν οἱ Καρχηδόνιοι, μάλιστα μὲν εἰκὸσ αὐτοὺσ ἤδη σπονδῶν φυλακῆσ αἰσθάνεσθαι, πολλὰ ἐκ τῶν παραβάσεων παθόντασ, καὶ τὴν εὐσέβειαν ἐσ τὸ μέλλον ποιήσεσθαι περὶ πολλοῦ, ἐξ ἀσεβείασ ἐσ γόνυ πεσόντασ· (Appian, The Foreign Wars, chapter 9 6:5)
  • τῶν παραβάσεων χάριν προσετέθη, ἄχρισ ἂν ἔλθῃ τὸ σπέρμα ᾧ ἐπήγγελται, διαταγεὶσ δι’ ἀγγέλων ἐν χειρὶ μεσίτου· (PROS GALATAS, chapter 1 71:2)
  • Καὶ διὰ τοῦτο διαθήκησ καινῆσ μεσίτησ ἐστίν, ὅπωσ θανάτου γενομένου εἰσ ἀπολύτρωσιν τῶν ἐπὶ τῇ πρώτῃ διαθήκῃ παραβάσεων τὴν ἐπαγγελίαν λάβωσιν οἱ κεκλημένοι τῆσ αἰωνίου κληρονομίασ. (PROS EBRAIOUS, chapter 7 62:1)
  • Ἦν ἀνὴρ Ιοὐδαῖοσ, φυγὰσ μὲν τῆσ αὐτοῦ κατηγορίᾳ τε παραβάσεων νόμων τινῶν καὶ δέει τιμωρίασ τῆσ ἐπ’ αὐτοῖσ, πονηρὸσ δὲ εἰσ τὰ πάντα. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 18 100:1)

Synonyms

  1. a going aside

  2. an overstepping

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION