헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράβασις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράβασις

형태분석: παραβασι (어간) + ς (어미)

  1. 범죄, 위반, 죄
  1. a going aside, deviation
  2. an overstepping, a transgression
  3. the parabasis, in which the chorus came forward

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὡσ οὐδέν ἐστι συνθηκῶν παραβάσεωσ μᾶλλον, ὃ τοὺσ ἁμαρτάνοντασ ἀπίστουσ ἐσ ἅπαντα ποιεῖ καὶ φίλοισ καὶ πολεμίοισ. (Appian, The Civil Wars, book 4, chapter 9 4:5)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 4, chapter 9 4:5)

  • ὃσ ἐν νόμῳ καυχᾶσαι, διὰ τῆσ παραβάσεωσ τοῦ νόμου τὸν θεὸν ἀτιμάζεισ; (PROS RWMAIOUS, chapter 1 61:1)

    (PROS RWMAIOUS, chapter 1 61:1)

  • ἀλλὰ ἐβασίλευσεν ὁ θάνατοσ ἀπὸ Ἀδὰμ μέχρι Μωυσέωσ καὶ ἐπὶ τοὺσ μὴ ἁμαρτήσαντασ ἐπὶ τῷ ὁμοιώματι τῆσ παραβάσεωσ Ἀδάμ, ὅσ ἐστιν τύποσ τοῦ μέλλοντοσ. (PROS RWMAIOUS, chapter 1 147:1)

    (PROS RWMAIOUS, chapter 1 147:1)

  • Μωυσῆσ δὲ ταύτῃ τοὺσ Ἑβραίουσ ἀπήγαγεν, ἵν’ εἰ μετανοήσαντεσ οἱ Αἰγύπτιοι διώκειν ἐθέλοιεν τιμωρίαν τῆσ πονηρίασ καὶ παραβάσεωσ τῶν ὡμολογημένων ὑπόσχοιεν, καὶ διὰ Παλαιστίνουσ, οὓσ δυσμενῶσ ἔχοντασ κατὰ παλαιὰν ἀπέχθειαν οὖσαν ὁπωσοῦν ἐβούλετο λανθάνειν ἀπερχόμενοσ· (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 2 405:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 2 405:1)

  • τὸν μέντοι γε νῦν ἀνασταθέντα, δι’ ὃν καὶ ὕποπτοι γεγόνασιν, οὐ κατὰ θρησκείαν ἱδρῦσθαι, σύμβολον δὲ ὅπωσ εἰή καὶ τεκμήριον εἰσ τὸν αἰῶνα τῆσ πρὸσ ὑμᾶσ οἰκειότητοσ καὶ ἀνάγκη τοῦ σωφρονεῖν καὶ τοῖσ πατρίοισ ἐμμένειν, ἀλλ’ οὐχὶ παραβάσεωσ ἀρχήν, ὡσ ὑπονοεῖτε. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 5 140:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 5 140:1)

유의어

  1. a going aside

  2. 범죄

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION