헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πανυπέρτατος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πανυπέρτατος πανυπέρτατη πανυπέρτατον

형태분석: πανυπερτατ (어간) + ος (어미)

  1. highest of all

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 πανυπέρτατος

(이)가

πανυπερτάτη

(이)가

πανυπέρτατον

(것)가

속격 πανυπερτάτου

(이)의

πανυπερτάτης

(이)의

πανυπερτάτου

(것)의

여격 πανυπερτάτῳ

(이)에게

πανυπερτάτῃ

(이)에게

πανυπερτάτῳ

(것)에게

대격 πανυπέρτατον

(이)를

πανυπερτάτην

(이)를

πανυπέρτατον

(것)를

호격 πανυπέρτατε

(이)야

πανυπερτάτη

(이)야

πανυπέρτατον

(것)야

쌍수주/대/호 πανυπερτάτω

(이)들이

πανυπερτάτᾱ

(이)들이

πανυπερτάτω

(것)들이

속/여 πανυπερτάτοιν

(이)들의

πανυπερτάταιν

(이)들의

πανυπερτάτοιν

(것)들의

복수주격 πανυπέρτατοι

(이)들이

πανυπέρταται

(이)들이

πανυπέρτατα

(것)들이

속격 πανυπερτάτων

(이)들의

πανυπερτατῶν

(이)들의

πανυπερτάτων

(것)들의

여격 πανυπερτάτοις

(이)들에게

πανυπερτάταις

(이)들에게

πανυπερτάτοις

(것)들에게

대격 πανυπερτάτους

(이)들을

πανυπερτάτᾱς

(이)들을

πανυπέρτατα

(것)들을

호격 πανυπέρτατοι

(이)들아

πανυπέρταται

(이)들아

πανυπέρτατα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔξεσε δ’ Ἄργοσ εὐκόσμωσ, καὶ δή μιν ἐπ’ ὀκριόεντι κολωνῷ ἵδρυσαν φηγοῖσιν ἐπηρεφὲσ ἀκροτάτῃσιν, αἵ ῥά τε πασάων πανυπέρταται ἐρρίζωνται. (Apollodorus, Argonautica, book 1 19:27)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 19:27)

유의어

  1. highest of all

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION